Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle journalisten herzlich eingeladen sind " (Duits → Nederlands) :

Das Kollegium organisiert jährlich eine Versammlung, zu der alle Landwirte eingeladen sind.

Jaarlijks organiseert het College een vergadering die de gezamenlijke landbouwers worden verzocht bij te wonen.


Die Medien sind zu der folgenden Veranstaltung herzlich eingeladen: Stakeholder's Briefing von Herrn Koos Richelle, Generaldirektor des Amts für Zusammenarbeit EuropeAid zum Thema: „Erfahrungen mit der Nahrungsmittelfazilität: Reale Partnerschaft und zeitnahes Handeln“ am Donnerstag 15. Oktober von 13:00–14:00 am Info Point External Cooperation, Rue de la Loi 43, Erdgeschoss, Brüssel.

Onderwerp: "Ervaring met de voedselfaciliteit: reëel mondiaal partnerschap en tijdige respons ", donderdag 15 oktober van 13.00 tot 14.00 uur, Info Point Externe Samenwerking, Wetstraat 43, begane grond, Brussel.


Alle akkreditierten Journalisten sind zu diesem Konzert, an das sich ein Empfang anschließt, herzlich eingeladen.

Alle geaccrediteerde journalisten zijn van harte uitgenodigd om bij dit concert en de daaropvolgende receptie aanwezig te zijn.


Sie sind herzlich eingeladen, am Freitag, den 11. April, um 11.15 Uhr zum BRYC zu kommen!

U bent allen van harte uitgenodigd in de Brusselse jachthaven (BRYC) op vrijdag 11 april om 11.15 uur.


Sollten Sie jemals nach London kommen, sind Sie herzlich eingeladen, auf eine Tasse Tee vorbeizuschauen.

Als u ooit in Londen bent, bent u van harte welkom om een kop thee te komen drinken.


Wir werden das jetzt unterzeichnen, und ich darf die entsprechenden Persönlichkeiten bitten, auch mit an den Tisch zu kommen: den Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, den Berichterstatter, die Kommissarin, und wenn die Präsidenten wollen, sind sie natürlich auch herzlich eingeladen.

We zullen de begroting nu ondertekenen, en ik wil de volgende personen vragen om mee aan de tafel te komen: de voorzitter van de Begrotingscommissie, de rapporteur, de commissaris, en zo de voorzitters ook willen, zijn ze natuurlijk van harte uitgenodigd.


1. In einer ersten Phase werden die Einrichtungen dazu eingeladen dem Präsidenten des paritätischen Ausschusses alle Auskünfte zu erteilen, die zur Vorbereitung und Ausführung der zu nehmenden Massnahmen in Ausführung des Gesetzes vom 19. August 1948 bezüglich der gemeinnützigen Leistungen in Friedenszeiten (hiernach Leistungsgesetz genannt) erforderlich sind.

1. In een eerste fase worden de instellingen aangemaand om aan de voorzitter van het Paritair Comité alle nodige inlichtingen te verstrekken voor het voorbereiden en uitvoeren van de maatregelen vastgesteld in uitvoering van de wet van 19 augustus 1948 betreffende prestaties van algemeen belang in vredestijd (verder de Prestatiewet genoemd).


Der Umstand, dass Journalisten und Redaktionsmitarbeiter nicht mehr als Mittäter bei den in Artikel 458 des Strafgesetzbuches angeführten Straftaten verfolgt werden können, verhindert in keiner Weise die Verfolgung der Personen, auf die sich dieser Artikel bezieht (Ärzte, Chirurgen, Sanitätsbeamte, Apotheker, Hebammen und alle anderen Personen, die aufgrund ihres Standes oder Berufes Träger von Geheimnissen sind, die ihnen anvertra ...[+++]

Het feit dat journalisten en redactiemedewerkers niet langer als medeplichtige aan het in artikel 458 van het Strafwetboek omschreven misdrijf kunnen worden vervolgd, verhindert op geen enkele wijze de vervolging van de in dit artikel beoogde personen (geneesheren, heelkundigen, officieren van gezondheid, apothekers, vroedvrouwen en alle andere personen die uit hoofde van hun staat of beroep kennis dragen van geheimen die hun zijn ...[+++]


Sie sind herzlich zum nächsten Weltsozialforum eingeladen, das irgendwo in Afrika stattfinden wird.

U bent van harte welkom op het volgende Mondiaal Sociaal Forum, dat ergens in Afrika zal worden gehouden.


Merken sie den 11. Oktober 16. 00 Uhr in Ihrem Terminkalender vor! Für Montag, den 11.10, 16.00 Uhr ist in den Hallen von Schaerbeek eine Pressekonferenz anberaumt, zu der alle Journalisten herzlich eingeladen sind. Herr Abel Matutes und Herr Claude Desame, Vorsitzender des Energieausschusses des Europäischen Parlaments, werden anwesend sein. Nach der Pressekonferenz wird es einen Cocktail geben.

Persconferentie : maandag 11 oktober om 16 uur Op maandag 11 oktober om 16 uur wordt in de "Hallen van Schaarbeek" een persconferentie gehouden, waar alle journalisten hartelijk welkom zijn. Hierbij zullen de heer Abel Matutes en de heer Claude Desama, Voorzitter van de Commissie Energie van het Europees Parlement, aanwezig zijn.


w