Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you responded very quickly then " (Engels → Frans) :

These changes reflect the emerging policy challenges, and ensure that the budget responds very quickly and flexibly to the current political priorities of the European Union.

Elles tiennent compte des nouveaux défis à relever et visent à faire en sorte que le budget réponde très rapidement et avec souplesse aux priorités politiques actuelles de l’Union européenne.


People were dying from eating these products, and the government responded very quickly by taking the products off the market and then trying to figure out what was causing the deaths.

Les gens ayant consommé ces produits sont morts et le gouvernement a réagi très rapidement en retirant les moules du marché et en essayant d'établir la cause des décès.


If something more serious were to occur in Montreal, we also have a structure in place to respond very quickly, both in the heart of the city or on the outskirts. I will let Inspector Pichet explain that to you.

Dans le cas d'un événement plus pointu à Montréal, nous avons également développé une structure qui permet une réponse très rapide, au centre-ville ou en périphérie de Montréal, et je laisserai l'inspecteur Pichet vous expliquer cette structure.


You responded very quickly then, for which we are very grateful.

Vous aviez répondu très rapidement, ce dont nous vous sommes reconnaissants.


We have found a way of responding very quickly and very flexibly.

Nous avons trouvé un moyen de répondre très rapidement et de manière très flexible.


We have found a way of responding very quickly and very flexibly.

Nous avons trouvé un moyen de répondre très rapidement et de manière très flexible.


I intend to respond very quickly to the Panel’s concerns about red tape which is a general problem of EU Research programmes, but felt most directly in IST Research where we operate in a particularly dynamic and fast evolving environment”.

“Je vais réagir très vite aux inquiétudes exprimées par le groupe en ce qui concerne la bureaucratie, qui est un problème commun aux programmes de recherche européens, mais qui se fait surtout ressentir dans la recherche TSI, qui opère dans un environnement particulièrement dynamique et évoluant rapidement".


I also heard a number of criticisms to which I shall try to respond very quickly.

J’ai aussi entendu quelques critiques auxquelles je vais essayer de répondre très rapidement.


Very quickly, then, I would like to suggest that other criteria are used for the allocation of funds than just the rate of GDP and of unemployment.

Donc, en quelques secondes, je voudrais lui proposer d’envisager d’autres critères d’attribution que ceux du strict montant du PIB et du taux de chômage.


Facing this near-tragedy ECHO responded very quickly with support for a medical programme (medicines and surgical equipment) and a logistic programme to provide blankets, plastic sheeting, etc., with ECU 700 000 for the ICRC and ECU 300 000 for Médecins Sans Frontières (France).

Face à cette situation dramatique, ECHO a décidé de réagir très rapidemment en soutenant un programme médical (médicaments, matériel chirurgical) et logistique (couvertures, plastic sheeting...) par l'intermédiaire de deux organisations, le CICR pour un montant de 700.000 ECU et Médecins Sans Frontières (F) pour un montant de 300.000 ECU.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you responded very quickly then' ->

Date index: 2021-01-19
w