Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you cannot make cuts everywhere else " (Engels → Frans) :

New infrastructure cannot solve all congestion and accessibility problems because of the high costs and the long duration of planning procedures, and in certain areas because of environmental pressure and the scarcity of space. In seeking to make optimum use of existing transport capacity, the industry’s interest in cutting costs is consonant with the public interest of ensuring financial and environmental sustainability. Improving ...[+++]

Les nouvelles infrastructures ne peuvent résoudre tous les problèmes de congestion et d’accessibilité, en raison des coûts élevés et de la longue durée des procédures de planification ou, dans certaines régions, à cause de la pression sur l’environnement qui en résulterait et de la pénurie d’espace. Dans la recherche d’une utilisation optimale des capacités de transport existantes, le souci de réduction des coûts du secteur d’activité rejoint l’intérêt public d’assurer un développement durable sur le plan financier et environnemental. Améliorer le coefficient de chargement, permettre et stimuler le transbordement au profit du transport f ...[+++]


When you talk to people right now in New York and Boston, and everywhere else, they're saying they're looking for new jobs, or they're looking for jobs, or they just took pay cuts because the company is in a huge protraction because things were flying a little too high.

Lorsque vous parlez aux gens à New York et à Boston, par exemple, ils vous disent qu'ils cherchent de nouveaux emplois, qu'ils cherchent un emploi, ou alors qu'ils viennent d'accepter une diminution de salaire parce que leur entreprise est en pleine compression après avoir volé un peu trop haut.


Mr. Chair, that's really a very important point, because if you look historically at what has been happening, as we have cut more trees around the world—in Africa, Asia, and everywhere else—not only have we created frustration that has caused wars, but we have created an economic mess in those societies.

Monsieur le président, c'est réellement très important parce que l'histoire nous montre qu'en coupant de plus en plus d'arbres dans le monde entier—en Afrique, en Asie et partout ailleurs—, nous n'avons pas seulement créé des frustrations qui ont engendré des guerres, mais nous avons plongé ces sociétés dans le chaos économique.


Minister, you mentioned in your speech that the budget was cut in 1994 by 22%. At the same time you said that one cannot expect everything everywhere from the Canadian Forces.

Monsieur le ministre, vous avez mentionné dans votre exposé qu'en 1994 le budget a été réduit de 22 p. 100. En même temps, vous avez dit qu'on ne peut pas s'attendre à tout, partout, des Forces canadiennes.


We need to work together – the European Union, national parliaments and governments – to find a way of pooling our spending and budgetary approaches. We cannot have our cake and eat it: we cannot make cuts and, at the same time, invest in infrastructure.

Il faut que nous travaillions ensemble: Union européenne, parlements nationaux, gouvernements, pour chercher ensemble la façon de solidariser nos dépenses et nos façons de travailler budgétairement, parce qu’on ne peut pas à la fois vouloir le beurre et l’argent du beurre, c’est-à-dire à la fois le rabais et, en même temps, les dépenses dans les infrastructures.


The Greeks will never be able to repay the loans and an economy which is as good as dead cannot make cuts.

Les Grecs ne seront jamais capables de rembourser les prêts, et une économie qui est pour ainsi dire morte ne peut pas faire de coupes.


Just like everywhere else in Europe, much of the focus is on doing more with less money and ensuring that each euro goes where it can make the most impact.

Comme partout ailleurs en Europe, la priorité consiste à faire plus avec moins d'argent et à faire en sorte que chaque euro soit dépensé là où il peut avoir le plus d'effet.


With regard to administrative expenditure, I will merely say that you cannot make cuts everywhere else and increase your own budget.

Pour ce qui est des dépenses administratives, je dirais simplement que l’on ne peut procéder à des coupes partout, tout en augmentant son propre budget.


I believe that, at a time when we have been talking about tremendously important educational issues in both Lisbon and Feira, we cannot make cuts in areas in which the products of the education system are supposed to find work.

Je pense qu’à une époque où l’on parle tant à Lisbonne qu’à Feira de choses terriblement importantes dans le domaine de l’éducation, on ne peut pas économiser dans des secteurs pour lesquels les personnes concernées doivent travailler plus tard.


What we're saying is, if, as a director in Winnipeg, you are director of the entire corporation, and that includes the subsidiary in Sarnia, according to the way that corporation is designed, and you have some role in the hierarchy to say something about health and safety that would apply to Sarnia and everywhere else, that's your duty as a director, because you have to make sure of these policies.

Ce que nous disons, c'est que si le dirigeant qui se trouve à Winnipeg dirige l'ensemble de la société, y compris la filiale de Sarnia—si l'on se fie à la façon dont la société a été constituée—il a un rôle à jouer dans la hiérarchie et son mot à dire sur la santé et la sécurité des employés de Sarnia et d'ailleurs. Il a donc pour devoir, en tant que dirigeant, de veiller à l'application et au respect des politiques en vigueur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you cannot make cuts everywhere else' ->

Date index: 2022-12-08
w