Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «years now over-zealous departmental employees have felt » (Anglais → Français) :

For a number of years now, over-zealous departmental employees have felt this provision entitling people to care for a sick family member was at odds with the one requiring them to be available for work.

Depuis quelques années, des fonctionnaires très zélés ont mis en contradiction cette disposition concernant le fait qu'on puisse s'occuper d'une personne malade de notre entourage et la disposition traitant de la disponibilité sur le marché du travail.


(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, en précisant les dates pertinentes; c) un comité externe d'évaluation et de vérification a-t-il effectu ...[+++]


[English] Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, CPC): Mr. Speaker, it is very clear now, and we have information, that over the last two years at least seven employees of Groupaction generously donated to the Parti Québécois and some of the money indeed may well have been used and funnelled through the sponsorship fund.

[Traduction] M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, PCC): Monsieur le Président, il est maintenant clair, et nous avons des renseignements à ce sujet, que ces deux dernières années, au moins sept employés de Groupaction ont donné généreusement au Parti québécois et qu'une partie de l'argent donné pouvait très bien provenir du Programme de commandites.


For a number of years now, people on the government side have been saying that cuts in departmental spending are over.

On nous a dit depuis quelques années, du côté du gouvernement, que la compression des dépenses des ministères est terminée.


It is not a matter of creating artificial jobs, but of making sure that every departmental employee will be concerned about maximizing human potential. When the government goes before the electorate two or three years from now, it should be judged on how it helped people to work, to develop their potential; we would then have a clear, objective criterion.

Si, dans deux ou trois ans, lorsque le gouvernement ira en élection, il est évalué sur la façon dont il aura permis aux gens de travailler, de développer leur potentiel, à ce moment-là, on aura un critère clair et objectif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years now over-zealous departmental employees have felt' ->

Date index: 2024-04-30
w