Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year tobacco advertising went down " (Engels → Frans) :

You'll see that every year tobacco advertising went down, smoking among 19- to 24-year-olds, the youngest group that they measured, went down.

Vous pouvez voir qu'à chaque année où la publicité du tabac a diminué, le tabagisme a également diminué chez les jeunes de 19 à 24 ans, le groupe d'âge le plus jeune que l'on ait mesuré.


In every year but one, when tobacco advertising went up, smoking rates went up.

À chaque année sauf une, lorsque la publicité du tabac augmente, le taux de tabagisme augmente également.


Senator Bosa: Is it not true that when tobacco taxes went down, sales of nicotine patches were lowered considerably?

Le sénateur Bosa: N'est-il pas vrai que lorsque les taxes sur le tabac ont diminué, les ventes de timbres à nicotine ont chuté?


The Scoreboard, an analysis of industrial RD investment trends based on corporate figures, shows that RD investment among the top 700 EU companies grew slightly in the year to 1 August 2005 contrasting with the previous year, when spending went down.

Le tableau de bord, une analyse des tendances des investissements en RD industrielle basée sur les chiffres des entreprises, montre que les investissements en RD parmi les 700 plus grandes sociétés européennes ont légèrement augmenté au cours de l'année à la date du 1 août 2005, par opposition à l'année précédente où les dépenses avaient diminué.


Unfortunately, this was a wind of intolerance, and the results of several years of work went down the drain.

Malheureusement, le vent de l'intolérance a soufflé et les fruits de plusieurs années de travail se sont transformés en citron.


Commissioner, I gave you my full support on the ban on tobacco advertising, although on one or two points, I felt that it went too far.

Monsieur le Commissaire, je vous ai soutenu très fermement lors de l'interdiction de la publicité pour le tabac, même si je pensais qu'à un ou deux endroits, cela allait trop loin.


– (FI) Mr President, it was mentioned here that the previous attempt to achieve a wholesale ban on tobacco advertising at European Union level was overturned by the Court of Justice and it is indeed interesting to read that when this decision was given Advocate General Fenelli said that there was good reason to suppose that a ban on advertising would save around 38 000 lives in the European Union every ...[+++]

- (FI) Monsieur le Président, il a été dit ici que la tentative précédente d’instaurer une interdiction globale de la publicité pour le tabac au niveau de l’Union européenne s’était heurtée à la Cour de justice. Il est également intéressant de lire que M. Fennelly, avocat général, a remarqué dans le cadre de cette décision que des éléments fondés permettaient de supposer que l’interdiction de la publicité sauverait quelque 38 000 personnes par an dans l’Union européenne.


The proposal is intended to replace the previous directive on tobacco advertising and sponsorship, annulled by the European Court of Justice two years ago.

Cette proposition vise à remplacer la précédente directive relative à la publicité et au parrainage en faveur des produits du tabac annulée par la Cour de justice européenne deux ans auparavant.


It is important to note that the Court struck down the Directive in full only because "given the general nature of the prohibition of advertising and sponsorship of tobacco products laid down [thereby], partial annulment of the Directive would entail amendment by the Court of provisions of the Directive", which is a matter for the Community legislature.

Il importe de noter que la Cour n'a annulé la directive dans son ensemble que parce que "étant donné le caractère général de l'interdiction de la publicité et du parrainage en faveur des produits du tabac édictée par la directive, l'annulation partielle de celle-ci impliquerait la modification par la Cour des dispositions de la directive", modification qui incombe au législateur communautaire.


The European Court of Justice recently handed down its judgment in the case of regulating tobacco advertising to protect human health and it is unambiguous: it is not the task of the Commission and the European Union to regulate these matters, but of the Member States.

Dans le cas de la protection de la santé contre la publicité sur le tabac, la Cour de justice des européenne a rendu il y a peu son arrêt qui est sans équivoque : il n'est pas de la compétence de la Commission et de l'Union européenne de régler ce genre de matière, mais bien de la compétence des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year tobacco advertising went down' ->

Date index: 2024-09-30
w