Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would probably consider them » (Anglais → Français) :

My colleagues probably consider them better partners than the current government.

Mes collègues estiment probablement qu’ils sont de meilleurs partenaires que le gouvernement actuel.


Considers, therefore, that any further cuts as proposed by the Council would endanger the proper functioning of the agencies and would not allow them to fulfil the tasks they have been assigned by the legislative authority; rejects the Council's horizontal approach in cutting appropriations for agencies, whose needs have to be assessed on a case-by-case basis; also calls on the Commission to identify, for the next MFF period, possible areas of duplication of work or redu ...[+++]

estime dès lors que les éventuelles réductions supplémentaires proposées par le Conseil risquent de compromettre le bon fonctionnement des agences en les empêchant de mener à bien les missions qui leur ont été confiées par l'autorité législative; rejette l'approche horizontale privilégiée par le Conseil en vue de réduire les crédits alloués aux agences, dont les besoins doivent être évalués au cas par cas; invite également la Commission à identifier, pour la durée du prochain cadre financier pluriannuel, les domaines susceptibles de faire double emploi ou ...[+++]


In addition, since a severe earthquake is an event beyond responsibility of the yard and of the Greek authorities, which is exceptional and not related to the economy and the business, the Commission would have probably considered that it can justify some months of delay.

En outre, étant donné qu’un séisme important constitue un évènement dont ni le chantier naval, ni les autorités grecques ne sont responsables, un évènement exceptionnel qui n’est pas lié à l’économie ni à l’activité économique, la Commission aurait, selon toute probabilité, estimé qu’il justifiait un retard de quelques mois.


The impact of voluntary certification based on harmonised requirements for animal welfare for importing into the EU would probably be positive for countries already considering sustainable forms of animal production and for production derived from less intensive forms of animal keeping.

Les effets d’une certification volontaire fondée sur des exigences harmonisées en matière de bien-être animal pour les produits importés dans l’UE seraient probablement positifs pour les pays qui envisagent déjà des formes de production animale respectant les principes de durabilité et pour la production issue de formes d’élevage moins intensives.


After contacting the Commission officials responsible for this matter on numerous occasions, I was given an assurance that in June, or at the latest on 11 July, the Commission would probably consider whether this case should be referred to the Court of Justice.

Il ressort de plusieurs contacts que l'auteur de la présente question a eus avec les fonctionnaires de la Commission en charge de ce dossier que la Commission se prononcerait probablement en juin, ou le 11 juillet au plus tard, sur l'opportunité de saisir la Cour de justice.


According to this initiative, a Member State which arrests illegal immigrants in its territory could return them to the Member State through which they entered, with the expectation that the latter would probably return them to the third country from which they originally came.

En effet, selon cette initiative, l'État membre qui appréhende des immigrés clandestins sur son territoire pourrait les reconduire vers l'État membre par lequel ils sont entrés, en attendant que ce dernier les renvoie éventuellement vers le pays tiers dont ils sont originaires.


As regards all of the good ideas as to what my country should do with regard to the euro, for example, I would say that, if you can get the Stability and Growth Pact to work, Denmark may well consider them. At the moment, I do not think that there is any reason to.

À propos des nombreuses idées intéressantes qui ont été émises sur ce que mon pays devrait faire - à propos de l’euro, par exemple -, je dirai que si vous parvenez à garantir le bon fonctionnement du pacte de stabilité et de croissance, les Danois pourraient bien revoir leur position, mais, pour l’instant, je ne vois aucune raison de le faire.


When it comes to all those of my fellow MEPs who, through their amendments, have signalled that they are not prepared to compromise and are insisting that maximum harmonisation and the country of origin principle be put fully into effect, I should like, finally, to appeal to them also to consider what would happen if we were to end up in a conciliation procedure in which we would probably not succeed in finding this politically very sensitive and very elusive balance.

Pour conclure, je voudrais appeler tous ceux de nos collègues qui, par leurs amendements, ont signifié qu'ils n'étaient pas prêts au compromis et insistaient sur la concrétisation intégrale des principes d'harmonisation maximale et du pays d'origine, à se demander ce qui se passerait si nous entamions une procédure de conciliation qui ne serait sans doute pas fructueuse, au vu de l'équilibre politique très délicat que nous avons peiné à trouver.


However, it is clear that such a declaration, made in proceedings concerning State aid, cannot in itself suffice to prove satisfactorily that a court would have considered that the national authorities carried out the acts of mismanagement alleged and, above all, the degree of probability of such an eventuality.

Toutefois, il est évident qu’une telle déclaration, faite dans le cadre d’une procédure en matière d’aides d’État, ne peut pas suffire en soi pour établir à suffisance de droit si un juge aurait considéré que les autorités nationales ont commis les fautes alléguées et, surtout, le degré de probabilité d’une telle éventualité.


Some of them also stressed that publishing theoretical calculations would be inappropriate, as the fisheries sector could then consider them as set objectives of fleet reductions.

Un certain nombre d'entre eux ont également souligné qu'il serait inopportun de publier des calculs théoriques étant donné que le secteur de la pêche pourrait alors les considérer comme des objectifs de réduction de flotte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would probably consider them' ->

Date index: 2021-12-05
w