Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would be more effective in developing much fairer trade » (Anglais → Français) :

We believe that a multilateral agreement would be more effective in developing much fairer trade that respects the interests of all of the nations.

Nous croyons qu'un accord multilatéral serait plus efficace pour le développement d'un commerce beaucoup plus équitable qui respecte les intérêts de l'ensemble des nations.


Mr. Speaker, I would like to start out by strongly agreeing with my colleague from Scarborough—Guildwood that if the current government had taken a more serious and much stronger environmental policy in dealing with the environmental effects of developing the oil sands, we would not be debating the Keystone pipeline today.

Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à dire que je suis parfaitement d'accord avec mon collègue de Scarborough—Guildwood, qui a affirmé que, si le gouvernement avait mis en oeuvre des politiques environnementales beaucoup plus énergiques pour réduire les répercussions que l'exploitation des sables bitumineux a sur l'environnement, nous ne débattrions pas du pipeline Keystone aujourd'hui.


whereas the development of common standards between the EU and the US would have an automatic positive spill-over effect on North American Free Trade Agreement (NAFTA) countries, a more harmonised regulatory environment between the EU and the US would be beneficial i ...[+++]

considérant que l'élaboration de normes communes à l'Union et aux États-Unis aurait automatiquement des retombées positives sur les pays de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), qu'un cadre réglementaire plus homogène entre les deux rives de l'Atlantique serait, de façon générale, plus profitable, et que la poursuite de l'intégration du marché commercial le plus intégré au monde serait sans précédent historique;


B. whereas the EU should continue to give priority to achieving a balanced outcome of the Doha Development Agenda (DDA) which would support the integration of developing countries, particularly the least developed countries (LDCs), into the international trading system and contribute to establishing and enforcing fairer and more equitable multilateral trade ...[+++]

B. considérant que l'Union devrait continuer à accorder la priorité à des résultats équilibrés dans le cadre du programme de Doha pour le développement (PDD), ce qui favoriserait l'intégration des pays en développement, notamment les pays les moins avancés, dans le système commercial international et contribuerait à établir et à mettre en œuvre des règles commerciales multilatérales plus justes et plus équitables pour l'ensemble de ses membres;


(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles s ...[+++]


On the contrary, we believe in it and are in favour of it, but we think that we should focus on multilateral approaches instead, which are much more effective in developing fairer trade that respects the interests of all nations.

Au contraire, nous y croyons et nous y sommes favorables, mais nous devrions nous concentrer sur des approches plutôt multilatérales, qui sont beaucoup plus efficaces pour le développement d'un commerce plus équitable qui respecte l'intérêt de l'ensemble des nations.


9. Reaffirms its commitment to the United Nations Millennium Declaration and the Millennium Development Goals; welcomes the emphasis placed by both Fora on making world trade fairer and freer; urges the negotiators at the WTO to take this advice seriously; also points out the beneficial effect that the dismantling of trade barriers would have on t ...[+++]

9. réaffirme son engagement en ce qui concerne la déclaration du millénaire des Nations unies et les objectifs de développement pour le millénaire; se félicite que les deux forums aient mis l'accent sur un commerce mondial plus équitable et plus libre; invite instamment les négociateurs de l'OMC à prendre cet avis au sérieux; souligne également les effets bénéfiques que le démantèlement des obstacles aux échanges aurait sur la reconstruction des régions touchées par le Tsunami; fait valoir l'impact positif que la libéralisation du ...[+++]


The WCSDG's report correctly observes that better participation of developing countries in WTO negotiations would be conducive to their efforts to link trade liberalisation more effectively to domestic social development agendas.

Le rapport de la CMDSM fait remarquer à juste titre qu'une participation plus étroite des pays en développement aux négociations de l'OMC faciliterait la création de liens plus efficaces entre la libéralisation du commerce et les programmes de travail de ces pays en matière de développement social.


T. whereas attaining the MDGs and combating global poverty will require a trade environment in which developing countries have real access to the markets of developed countries, more equitable trade practices, strong and enforced rules of protection on the environment and social rights, effective relief of unsustainable debt, and for all donors to increa ...[+++]

T. considérant que la réalisation des OMD et la lutte contre la pauvreté mondiale nécessiteront un environnement commercial supposant un réel accès des pays en développement aux marchés des pays développés, des pratiques commerciales plus équitables, des règles vigoureuses et respectées en matière de protection de l'environnement et de droits sociaux, l'allégement effectif des dettes non supportables et l'augmentation de l'aide — de son efficacité plus encore que de son montant — de la part de l'ensemble des bailleurs, aide qui devra ...[+++]


It would be very effective and much more serious for the Liberal government to recognize Quebec's jurisdiction over regional development.

Il serait grandement efficace et beaucoup plus sérieux pour le gouvernement libéral de confier et reconnaître la juridiction au Québec en matière de développement régional.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would be more effective in developing much fairer trade' ->

Date index: 2022-08-17
w