1. Without prejudice to Article 10 (2), in order to prevent or
counteract adverse effects on the market in the Community which may result from imports of certain products listed in Article 1
, imports of one or more of such products at the rate of duty laid down in Article 10 shall be subject to payment of an additional import duty if the conditions set out
in Article 5 of the Agreement on Agriculture conc ...[+++]luded in accordance with Article 228 of the Treaty in the framework of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations have been fulfilled unless the imports are unlikely to disturb the Community market, or where the effects would be disproportionate to the intended objective.1. Sans préjudice de l'artic
le 10 paragraphe 2, afin d'éviter
ou de réprimer les effets préjudiciables sur le marché dans la Communauté pouvant résulter des importations de certains des produits visés à l'article 1er, l'importation, au taux du droit prévu à l'article 10, d'un ou de plusieurs de ces prod
uits est soumise au paiement d'un droit à l'importation additionnel, si les conditions découlant de l'article 5 de l'accord sur l'agriculture, conclu en conformité avec l'article 22
8 du trait ...[+++]é dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay sont remplies, sauf lorsque les importations ne risquent pas de perturber le marché communautaire ou que les effets seraient disproportionnés par rapport à l'objectif recherché.