Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worth bills that arrived last december » (Anglais → Français) :

"Of course, one could find it contradictory that the 2011 budget shows a small surplus when we announced that we could not pay €11bn worth of bills that arrived last December, says EU Commissioner for Financial Programming and Budget Janusz Lewandowski.

«Évidemment, cela semble paradoxal d'enregistrer un léger excédent pour le budget 2011 alors que, parallèlement, nous avons annoncé que nous ne pourrions pas honorer des factures d'un montant de 11 milliards d'euros qui sont arrivées en décembre dernier, a indiqué M. Janusz Lewandowski, membre de la Commission chargé de la programmation financière et du budget.


There has been criticism that the opposition parties have delayed the passing of the bill, but, as we all know, it was the government's own action of having introduced the bill and then, last December 30, taking the tremendous liberty of proroguing the House and causing all the legislation that had previously introduced to simply fall off the order paper.

Certains ont reproché aux partis de l’opposition d’avoir retardé l’adoption du projet de loi, mais nous savons tous que c’est le gouvernement qui est responsable de ce retard. En effet, après avoir présenté le projet de loi, peu de temps après, le 30 décembre, il prenait la liberté de proroger le Parlement, un geste qui a eu pour effet de faire mourir au Feuilleton tous les projets de loi qui avaient déjà été présentés.


These actions will build on a previous package of actions worth €253 million for the Horn of Africa region adopted in December 2015. This was part of an ongoing response to the commitments made by the EU and African partners at the Valletta migration summit last November.

Ces mesures se situeront dans le prolongement d’une précédente série de mesures en faveur de la Corne de l'Afrique, d'un montant de 253 millions d'euros, adoptée en décembre 2015 afin d’honorer les engagements pris par l’UE et ses partenaires africains lors du sommet de La Valette sur la migration tenu en novembre dernier.


As for HIV-AIDS, the government already announced a number of initiatives, including a partnership with the Bill and Melinda Gates Foundation and another partnership worth $120 million, announced last December.

En ce qui concerne le VIH-sida, le gouvernement a déjà annoncé une série d'initiatives, dont une en partenariat avec la Fondation Bill et Melinda Gates et une autre de 120 millions de dollars annoncée en décembre dernier.


Moreover, in the light of the current political and economic development, the European Council in mid-December last year stated in its conclusions that it endorsed the objective of arriving this year, within the WTO, at an agreement on the modalities leading to the conclusion of the Doha Round with an ambitious global and balanced report and result.

De plus, à la lumière du développement politique et économique actuel, le Conseil européen a déclaré à la mi-décembre de l’année passée dans ses conclusions qu’il avalisait l’objectif de parvenir cette année, au sein de l’OMC, à un accord sur les modalités menant à la conclusion du cycle de Doha, avec un rapport et un résultat ambitieux, complets et équilibrés.


The Commission’s proposals were the subject of a Council agreement on a common position last December, and are now before Parliament for it to arrive at a decision on them following debate.

Les propositions de la Commission ont fait l’objet d’un accord politique du Conseil en décembre dernier; elles se trouvent maintenant au Parlement pour discussion et décision.


The Commission’s proposals were the subject of a Council agreement on a common position last December, and are now before Parliament for it to arrive at a decision on them following debate.

Les propositions de la Commission ont fait l’objet d’un accord politique du Conseil en décembre dernier; elles se trouvent maintenant au Parlement pour discussion et décision.


After holding public hearings on Bill C-6 last December, the committee moved several amendments that have made this a stronger bill.

Après avoir tenu des audiences publiques sur le projet de loi C-6 en décembre dernier, il a proposé plusieurs amendements qui ont amélioré le projet de loi.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in June last year, President Bill Clinton in the United States and Prime Minister Tony Blair in the United Kingdom presented to the world the map of the human genome, which had been arrived at simultaneously by their respective research groups.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, en juin de l'an dernier, le président Bill Clinton, aux États-Unis, et le Premier ministre Tony Blair, au Royaume-Uni, présentaient au monde la carte du génome humain, à laquelle étaient parvenus simultanément des groupes de recherche de leur pays.


When he introduced Bill C-26 last December the minister said that it would provide a boon to rural economic development.

Lorsqu'il a présenté le projet de loi C-26 en décembre dernier, le ministre a dit que ce serait une vraie bénédiction pour le développement économique rural.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worth bills that arrived last december' ->

Date index: 2022-07-20
w