Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mid-december last " (Engels → Frans) :

In all fairness, I do not see any reason to be suspicious, but it is easy to see how waiting until the last minute when this bill must receive royal assent by mid-December can raise questions.

En toute justice, je ne vois aucune raison d'être méfiant, mais il est facile de voir comment le fait d'attendre à la dernière minute, alors que le projet de loi doit recevoir la sanction royale d'ici la mi-décembre, peut susciter des questions.


Mr. Collenette: I beg to differ, given the way traffic projections have turned around in the last three months, especially since about mid-December.

M. Collenette: Je ne suis pas d'accord. J'en veux pour preuve le renversement des projections relatives au trafic au cours des trois derniers mois, en particulier depuis la mi-décembre environ.


We know through the Deputy Minister that the House of Commons committee began to study the bill in October and continued until mid-December, while we only received the bill last Monday.

Nous savons par l'intermédiaire du sous-ministre, que le comité de la Chambre des communes avait commencé à étudier le projet de loi en octobre jusqu'à la mi-décembre, alors que nous avons reçu le projet de loi que lundi dernier.


As the last of our troops exit Kandahar by mid-December, they have — just as they did in combat — mounted a most impressive exit operation, showing heart and common sense and a frugality to match the times.

Alors que les dernières troupes canadiennes s'apprêtent à quitter Kandahar d'ici la mi-décembre, elles ont — comme elles l'ont fait au combat — monté une opération de départ des plus impressionnantes et y ont mis le cœur, le bon sens et la parcimonie appropriés.


Moreover, in the light of the current political and economic development, the European Council in mid-December last year stated in its conclusions that it endorsed the objective of arriving this year, within the WTO, at an agreement on the modalities leading to the conclusion of the Doha Round with an ambitious global and balanced report and result.

De plus, à la lumière du développement politique et économique actuel, le Conseil européen a déclaré à la mi-décembre de l’année passée dans ses conclusions qu’il avalisait l’objectif de parvenir cette année, au sein de l’OMC, à un accord sur les modalités menant à la conclusion du cycle de Doha, avec un rapport et un résultat ambitieux, complets et équilibrés.


This derogation would last until 31 December 2013 and would be reviewed mid-way.

Cette dérogation serait autorisée jusqu'au 31 décembre 2013, avec une révision à mi-parcours.


It will be my job to contact, on a bilateral basis, the relevant persons in the different countries in order to discuss it probably at an informal meeting of the European Council, between 15 and 30 November and, at last, have the final proposal ready in mid-December.

J’aurai pour tâche de contacter, sur une base bilatérale, les personnes compétentes des différents pays, afin probablement de l’aborder lors d’une réunion informelle du Conseil européen, entre le 15 et le 30 novembre et, enfin, nous finaliserons la proposition pour la mi-décembre.


The statement issued by the European Commission in Brussels on 13 December last made it clear that the projects concerned were subject to normal monitoring procedures, including an external mid-term audit.

La déclaration de la Commission européenne le 13 décembre dernier à Bruxelles a clairement établi que les projets concernés étaient soumis à des procédures de contrôle régulières, dont un audit externe à mi-parcours.


The statement issued by the European Commission in Brussels on 13 December last made it clear that the projects concerned were subject to normal monitoring procedures, including an external mid-term audit.

La déclaration de la Commission européenne le 13 décembre dernier à Bruxelles a clairement établi que les projets concernés étaient soumis à des procédures de contrôle régulières, dont un audit externe à mi-parcours.


Efficiency Nova Scotia really began at full speed in mid-December last year, only three months ago.

La société a réellement commencé à travailler à plein régime au milieu du mois de décembre dernier, il y a donc trois mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mid-december last' ->

Date index: 2025-03-22
w