Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "work diligently because " (Engels → Frans) :

Honourable senators, Jenni Williams and her team work diligently because they believe in a world where every person — regardless of their race, religion, or creed — is treated fairly and justly because of a single truth: they are human beings.

Honorables sénateurs, Jenni Williams et son équipe travaillent avec diligence parce qu'ils croient en un monde où chaque personne — indépendamment de sa race, de sa religion ou de ses croyances — est traitée avec justice et équité en vertu d'une seule vérité : elle appartient à la race humaine.


In cases where the borders of the Member States changed during the history the diligent search should be linked to the Member State to which the work is the most closely associated because of geographical, linguistic or other relevant reasons.

Lorsque, au cours de l'histoire, les frontières des États membres ont été modifiées, la recherche diligente doit concerner l'État membre avec lequel une œuvre est le plus étroitement associée, pour des raisons géographiques, linguistiques ou autres.


Though, at the time, I wrote a rather stringent report, I have to thank Mr Welle because he and his administration have, very diligently, correctly answered all the questions I had put to them and put a great deal of effort into this work.

Bien que, à ce moment, j’aie rendu un rapport rigoureux, il me faut remercier M. Welle parce que lui et son administration ont répondu à toutes les questions que je leur ai adressées avec zèle et justesse et m’ont grandement aidé.


I do that because members around this table worked diligently and in a most non-partisan fashion to ensure that we would have an appropriate system in place.

Si je soulève cette question, c'est parce que les membres du comité qui sont autour de la table ont travaillé d'arrache-pied et de façon non partisane afin de garantir que nous aurons en place un système tout à fait approprié.


As I said, the bill will come to committee and, as the parliamentary secretary will attest, the committee works diligently on all bills that are brought before it and we look forward to much relevant legislation coming to our committee where we can make meaningful changes to the operation of both the Canadian Citizenship Act and the Immigration Act because they are very much needed.

Je le répète, le comité étudiera ce projet de loi et, comme le secrétaire parlementaire pourrait en témoigner, le comité travaille avec diligence sur tous les projets de loi dont il est saisi.


I would like to assure you that the Commission is fully aware of the importance of this text and is committed to implementing it diligently and efficiently, not only because this is our duty, but because I am deeply convinced – and it is in this spirit that I myself worked alongside you and the Council Presidency from the moment Mr Prodi entrusted me with this task – that this text will considerably enhance the democratic legitimacy of the EU instituti ...[+++]

C'est en étant pleinement conscient de l'importance de ce texte que je veux vous assurer que la Commission est déterminée à l'appliquer et à appliquer ce règlement de manière diligente et efficace, non seulement parce qu'il est de son devoir, mais parce que, j'en suis profondément convaincu, et c'est dans cet esprit-là que j'ai personnellement travaillé à vos côtés et aux côtés de la présidence du Conseil depuis le moment où le président Prodi m'a confié ce dossier, je suis profondément convaincu que ce texte est destiné à renforcer considérablement la légitimité démocratique des institutions de l'Union.


It was because of this cost to the Canadian economy that the previous Progressive Conservative Government worked diligently to arrive at an agreement among all parties to eliminate these barriers.

C'est justement à cause de ce fardeau pour l'économie canadienne que le précédent gouvernement progressiste-conservateur a travaillé d'arrache- pied afin qu'un accord entre toutes les parties permettent d'éliminer ces obstacles.


Hon. Diane Marleau (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, I appreciate the hon. member's question because it is a very serious matter, which we are working diligently to address.

L'hon. Diane Marleau (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, je remercie la députée qui aborde une question très grave, que nous travaillons d'ailleurs à résoudre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work diligently because' ->

Date index: 2025-09-03
w