Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whips could divide those » (Anglais → Français) :

I find it very difficult to believe the whip could not whip into motion four or five people to attend those meetings.

Je trouve très difficile à croire que le whip ne pourrait pas utiliser son fouet pour obliger quatre ou cinq députés à assister à ces réunions.


Senator Eyton: It seems to me you could divide hedge funds into those that dealt privately and those that dealt at the retail level.

Le sénateur Eyton : Il me semble qu'on peut séparer les fonds spéculatifs négociés en privé de ceux qui sont négociés auprès de particuliers.


They didn't think the Italian Canadian community was important enough to talk to during all of those years of majority Liberal government, but when they thought they could divide the Italian community and sought to win a seat in Vaughan, they brought a bill forward that they knew would try to divide or put a wedge between the Italian Canadian community.

Toutes les années pendant lesquelles ils ont formé un gouvernement majoritaire, les libéraux ont pensé que la communauté italo-canadienne n'était pas un interlocuteur assez important pour eux. Mais quand ils ont vu qu'ils pouvaient diviser la communauté italienne pour gagner un siège dans Vaughan, ils ont proposé un projet de loi pour tenter de semer la zizanie au sein de la communauté italo-canadienne.


2. Deplores the decision by the President of Azerbaijan to pardon Ramil Safarov, a convicted murderer sentenced by the courts of a Member State of the European Union; regards that decision as a gesture which could contribute to further escalation of the tensions between two countries, and which is exacerbating feelings of injustice and deepening the divide between those countries, and is further concerned that this act is jeopardising all peaceful reconciliation processes within the societies ...[+++]

2. regrette la décision du président azerbaïdjanais de gracier Ramil Safarov, qui a été condamné pour assassinat par une juridiction d'un État membre de l'Union européenne; voit dans cette décision un geste susceptible de contribuer à exacerber les tensions entre deux pays et d'aggraver le sentiment d'injustice et la division entre les différents acteurs; s'inquiète par ailleurs du fait que cette décision puisse compromettre l'ensemble des efforts de réconciliation pacifique entrepris entre les communautés concernées et fragiliser le développement futur éventuel de contacts interpersonnels pacifiques dans la région;


51. Calls for further efforts to unite the now-divided university of Priština, and calls on the Commission to present proposals on initiatives that the European Union could take to unite the faculties in Mitrovica with those in Priština;

51. appelle de ses vœux des efforts supplémentaires en vue de réunifier l'université de Pristina, actuellement divisée; invite la Commission à présenter des propositions concernant les initiatives que l'Union européenne pourrait prendre pour réunir les facultés de Mitrovica et de Pristina;


46. Calls for further efforts to unite the now-divided university of Priština, and calls on the Commission to present proposals on initiatives that the European Union could take to unite the faculties in Mitrovica with those in Priština;

46. appelle de ses vœux des efforts supplémentaires en vue de réunifier l'université de Pristina, actuellement divisée; invite la Commission à présenter des propositions concernant les initiatives que l'Union européenne pourrait prendre pour réunir les facultés de Mitrovica et de Pristina;


To make it last as long as possible, you could divide those 3,000 tonnes into four four-month periods at so many thousands of tonnes per month.

Vous pourriez, pour que ça dure le plus longtemps possible, diviser ces 3 000 tonnes en quatre périodes de quatre mois à tant de milliers de tonnes par mois.


– Commissioner, could I ask you to focus your attention for a moment on an aspect of substance in the WTO talks, namely the perception by many that agriculture is being made the whipping boy and the sacrifice in those talks.

- (EN) Monsieur le Commissaire, puis-je vous demander de concentrer votre attention un instant sur une question de fond dans le cadre des discussions à l’OMC. Nombreux sont ceux qui ont l’impression que l’on va sacrifier l’agriculture et en faire une victime au cours de ces discussions.


– Commissioner, could I ask you to focus your attention for a moment on an aspect of substance in the WTO talks, namely the perception by many that agriculture is being made the whipping boy and the sacrifice in those talks.

- (EN) Monsieur le Commissaire, puis-je vous demander de concentrer votre attention un instant sur une question de fond dans le cadre des discussions à l’OMC. Nombreux sont ceux qui ont l’impression que l’on va sacrifier l’agriculture et en faire une victime au cours de ces discussions.


The whips could divide those as they choose under Standing Order 43.

Les whips pourraient partager ces périodes d'intervention comme ils l'entendent, conformément à l'article 43 du Règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whips could divide those' ->

Date index: 2022-05-02
w