Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which took place at milan linate airport " (Engels → Frans) :

Ms. Claudette Miller: As regards airport employees' security, with respect to the last fire, which took place last February or March, if I am not mistaken, as of today, I still have not been able to obtain what is known as the debriefing reports following the fire.

Mme Claudette Miller: Au niveau de la sécurité des employés de l'aéroport, en ce qui a trait au dernier incendie, qui y a eu lieu au mois de février ou mars dernier, si je ne me trompe pas, encore aujourd'hui, je n'arrive pas à obtenir les rapports de ce qu'ils appellent le «debriefing» après l'incendie.


Hon. Hugh Segal: I wonder if I could refer the Leader of the Government in the Senate to the testimony which took place yesterday before a committee of this chamber in which, I think it's fair to say, the director general of CSEC indicated that the nature of the activity that was being pursued by his agency with respect to the monitoring of Wi-Fi at Canadian airports was dealt with through a secret directive by ...[+++]

L'honorable Hugh Segal : Permettez-moi de renvoyer le leader du gouvernement au Sénat au témoignage livré hier devant un comité sénatorial. Je crois pouvoir dire sans me tromper que le directeur général du CSTC a indiqué que la nature de l'opération menée par l'organisme, qui consistait à surveiller les communications sur le réseau sans fil d'aéroports canadiens, résultait d'une directive secrète du ministre.


The devolution of authority took place and a lot of the day-to-day operations of the airports were handed down to the local airport authorities, which was fine.

Ce transfert des pouvoirs a eu lieu et un grand nombre des activités quotidiennes des aéroports ont été transférés aux administrations aéroportuaires locales, ce qui ne posait aucun problème.


7. Considers, with regard to the Ombudsman‘s second allegation, that an honest, active and comprehensive inclusion of the local population in the application of the EIA Directive is on the whole essential and thus believes that open and transparent mediation procedures should be carried out more frequently ahead of projects with a potential major impact on the local environment and human health; in this context, acknowledges the public mediation which took place ahead of the EIA concerning the construction of a third runway ...[+++]

7. considère, en ce qui concerne la deuxième allégation du Médiateur, qu'il est en général essentiel de faire participer la population locale de manière honnête, active et complète à l'application de la directive "EIE", et estime donc qu'il convient de mener plus fréquemment des procédures de médiation ouvertes et transparentes avant la mise en œuvre de projets susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement local et la santé humaine; dans ce contexte, salue la médiation publique de grande envergure menée avant l'EIE au sujet de la construction d'une troisième piste à l'aéroport ...[+++]


– (IT) Madam President, I would like to thank you for mentioning at the start of the sitting the tragedy which took place at Milan Linate airport, which claimed 118 lives.

- (IT) Madame la Présidente, je voudrais vous remercier d'avoir rappelé, au début de la séance, la tragédie survenue à l'aéroport de Linate, où 118 personnes ont perdu la vie.


13. Takes the view that the abduction of Abu Omar by the CIA, which took place in Milan on 7 February 2003, is a further example of how the fight against terrorism is being carried out at the expense of human rights and civil liberties and in apparent violation of EU and international treaties; supports the initiative of the Italian judicial authorities, which have requested the extradition of 22 CIA agents in ...[+++]

13. estime que l'enlèvement d'Abou Omar par la CIA, qui s'est déroulé à Milan le 7 février 2003, constitue un nouvel exemple d'une lutte contre le terrorisme qui est menée aux dépens des droits de l'homme et des libertés civiles et en violation apparente des traités de l'UE et des traités internationaux; soutient l'initiative des autorités judiciaires italiennes, qui ont demandé l'extradition de 22 agents de la CIA impliqués dans cette opération clandestine;


I was shocked to learn of the tragic accident that took place this morning at Milan's Linate airport.

J'ai appris avec une extrême douleur la nouvelle du tragique accident survenu ce matin à l'aéroport de Milan-Linate.


Moreover, vulnerable airports near cities or with insufficient security provisions in place, as in the recent case of Linate near Milan – an airport that should have been closed down years ago – should not have a future.

Quant aux aéroports sensibles situés à proximité des villes ou dépourvus d'installations de sécurité suffisantes - et je citerais l'exemple récent de l'aéroport de Linate, à Milan, aéroport qu'on aurait dû fermer il y a plusieurs années déjà -, ils ne doivent avoir aucune perspective d'avenir.


– Ladies and gentlemen, as you will recall, on 8 October, 104 passengers and four employees of Linate airport were killed in a tragic accident involving a small private aircraft and an SAS aeroplane, which was due to fly from Milan to Copenhagen.

- Vous vous souvenez, chers collègues, que le 8 octobre dernier, 104 passagers et 4 employés de l'aéroport de Linate ont perdu la vie dans un tragique accident entre un petit avion privé et un avion de la SAS qui devait effectuer la liaison Milan-Copenhague.


Airline Crash at Fredericton Airport-Availability of Search and Rescue Helicopters-Government Position Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, as Senator St. Germain has said, the very serious accident which took place at Fredericton airport late last night highlights the urgency for providing good equipment.

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, comme le sénateur St. Germain l'a dit, le très grave accident qui s'est produit à Fredericton hier soir souligne l'urgence de nous doter d'un bon équipement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which took place at milan linate airport' ->

Date index: 2022-04-27
w