The Chair: What I understood when we had the initial testimony on how this bill was drafted is they took the convention and then took that part, which is here before us, which is to make certain acts criminal in Canada, and therefore we are following the judicial interpretations and understandings in Canadian law.
La présidente : Lors des premiers témoignages sur le libellé du projet de loi, j'ai cru comprendre que l'on a examiné la convention et que l'on a ensuite pris cette partie — celle dont il est question — qui vise à faire de certains actes des actes criminels au Canada. En conséquence, nous nous en remettons aux interprétations judiciaires et aux principes du droit canadien.