Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether we spend every penny " (Engels → Frans) :

Senator Marshall: Since the association has not expressed an opinion on whether the penny be retained or whether we eliminate the penny, it seems to me the association does not anticipate any big impact on the bank other than the $20 million in savings.

Le sénateur Marshall : À mon avis, le fait que l'association n'a pas émis de point de vue sur la question d'éliminer ou non la pièce de un cent signifie qu'elle ne s'attend pas à ce que ce changement entraîne de grandes répercussions sur le secteur bancaire, mis à part les économies de 20 millions de dollars qu'il réaliserait.


Finally, after spending every penny I had—over $60,000—we went to trial and I was totally exonerated.

Enfin, après avoir dépensé toutes mes économies—plus de 60 000 $—nous nous sommes présentés devant un juge qui m'a disculpé complètement.


Investing cannot mean spending every penny on debt reduction and tax cuts.

Investir, ce n'est sûrement pas consacrer chaque sou à la réduction de la dette et aux baisses d'impôt.


In fiscal 1997-98, the government had a surplus of $3.5 billion, and they chose without too much consultation to spend every penny without reducing the debt.

En 1997-1998, le gouvernement a enregistré un excédent de 3,5 milliards de dollars, et il a décidé, après de très brèves consultations, de tout le dépenser sans réduire la dette.


All the same, I am asking my fellow MEPs to overcome their fear of bureaucracy for the sake of a crucial cause, and to ask themselves whether we spend every penny of the common budget as usefully as is now being requested for the Agency for Fundamental Rights.

De même, je demande à mes collègues députés de surmonter leur peur de la bureaucratie au nom d’une cause essentielle, et de se demander si nous dépensons chaque sou de notre budget commun aussi utilement que l’Agence des droits fondamentaux le réclame à présent.


For many months, my group has warned that with Member States facing such budget pressures at home, it is vital that the EU show restraint in its own spending, ensuring that every penny of taxpayers’ money is well spent.

Pendant de nombreux mois, mon groupe a prévenu qu’au vu des pressions budgétaires que les États membres connaissaient sur leur sol, il était vital que l’UE fasse preuve de retenue dans ses propres dépenses et garantisse que chaque centime de l’argent du contribuable soit dépensé correctement.


We have all achieved this by spending every last penny of the resources received through the multiannual financial framework.

Nous sommes tous parvenus à cela en dépensant jusqu’au dernier centime des ressources reçues grâce au cadre financier pluriannuel.


We have all achieved this by spending every last penny of the resources received through the multiannual financial framework.

Nous sommes tous parvenus à cela en dépensant jusqu’au dernier centime des ressources reçues grâce au cadre financier pluriannuel.


Are we really carrying out a critical review of whether we are making the right kinds of expenditure, or does every one of us not have a new idea every day about where we could spend more money?

Procédons-nous réellement à un examen critique de la justesse de nos dépenses ou chacun d’entre nous a-t-il une nouvelle idée chaque jour sur la manière dont nous pourrions dépenser plus d’argent?


Mr. Joe McGuire: Others have the opposite opinion, that we're not going to spend it all, but the minister went on record in Regina as saying he will spend every penny of that on the disaster program.

M. Joe McGuire: D'autres sont d'avis contraire, prétendant qu'on ne va pas tout dépenser, mais le ministre a dit officiellement à Regina qu'il dépensera chaque sou de ce programme d'aide en cas de catastrophe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether we spend every penny' ->

Date index: 2022-03-23
w