Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where we had something tragic » (Anglais → Français) :

I came from a detachment where we had something tragic happen.

Je viens d'un détachement qui a connu un incident tragique.


I can remember in 1995, before the government changed, which is what the member considers strong fiscal management, where the government had to pay $1 million an hour in interest on the accumulated public debt in the province of Ontario, where we had a government that thought it could spend its way out of economic difficulties, where we had a government, not unlike the Liberal government opposite here now, that thinks the solution to the problem is to increase taxes, increase the tax burden on people, run a deficit, yes, that is right, a ...[+++]

Je me souviens, en 1995, avant que le gouvernement ne soit remplacé — le signe d'une bonne gestion financière, selon le député — à l'époque où le gouvernement payait 1 million de dollars par heure en intérêts sur la dette publique accumulée par la province de l'Ontario, où le gouvernement croyait qu'il pourrait surmonter les difficultés économiques en dépensant de l'argent, où le gouvernement, à l'instar de l'ancien gouvernement libéral qui occupe maintenant les banquettes de l'opposition, pensait que la solution consistait à augmenter les taxes, à accroître le fardeau fiscal des contribuables, à creuser un déficit — c'est bien ce que j' ...[+++]


I remember something I read in a recent – naturally excellent – article in The Economist: apparently at the Wiesbaden Summit Mr Putin told the Federal Chancellor, Mrs Merkel, that that was where Dostoyevsky had lost at roulette.

Je me souviens d’une chose que j’ai lue dans un récent – et naturellement excellent – article de The Economist: apparemment, lors du sommet de Wiesbaden, M. Poutine a dit à la chancelière fédérale, Mme Merkel, que c’était là que Dostoïevski avait perdu à la roulette.


You then had something to say about the climate problem, but let us not be dependent on California where climate is concerned.

Vous avez ensuite abordé le problème du changement climatique. Ne soyons pas dépendants de la Californie lorsqu’il s’agit du climat.


It does not affect the Budget and must therefore be sorted out elsewhere, so let us concentrate on things that really do have to do with the budget and with money and its disappearance, things about which Mr Bösch has had something to say and where there is much to be done.

Cela n’influence pas le budget et doit être tranché ailleurs, concentrons-nous sur les choses qui ont vraiment quelque chose à voir avec le budget, avec l’argent et sa disparition, des choses sur lesquelles M. Bösch a touché un mot et pour lesquelles il reste encore beaucoup à faire.


For example, our largest residence building has deteriorated to the point where we had to do something.

Par exemple, le principal édifice qui abrite nos résidences s'est tellement détérioré qu'il nous faut faire quelque chose.


– (FI) Madam President, ladies and gentlemen, greetings from the United States of America, from where I returned yesterday from a meeting of the delegation responsible for Parliament’s relations with the US, where we had further in-depth discussions with representatives of the US Congress and the US Securities and Exchange Commission specifically on the issue of regulation of the financial markets. This Directive on the supplementary supervision of credit institutions, insurance undertakings and investment firms in a financial conglomerate has been something that ...[+++]

- (FI) Madame la Présidente, chers collègues, je vous adresse mes salutations des États-Unis, d’où je suis revenue hier après un voyage avec la délégation du Parlement chargée des relations avec ce pays. Nous y avons eu d’intenses entretiens complémentaires avec des représentants du Congrès des États-Unis et de la Commission boursière américaine, essentiellement à propos de la régulation du marché financier. Cette directive concernant la surveillance complémentaire des établissements de crédit, des entreprises d’assurance et des entreprises d’investissement appartenant à un conglomérat financier est un dossier qui a suscité un large inté ...[+++]


Only recently we had the tragic accident involving a US submarine and a Japanese training vessel where seven students lost their lives.

Récemment, nous avons assisté au tragique accident impliquant un sous-marin américain et un bateau école japonais au cours duquel sept étudiants sont décédés.


We are in favour of tighter gun controls, especially in Quebec, where we had the tragic killings at l'École polytechnique in Montreal and where other occurrences have made us very much aware of the problem.

Nous sommes pour un contrôle plus accru des armes à feu, surtout au Québec, où on a vécu la tragédie de l'École polytechnique de Montréal et d'autres qui nous ont beaucoup sensibilisés à ce problème des armes à feu.


Senator Smith: In the last session when we were doing the code of conduct where we had a lot of witnesses, on occasion we had to do something.

Le sénateur Smith : À la dernière session, lorsque nous avons étudié le code de conduite, nous avons reçu un grand nombre de témoins et, parfois, nous avons dû nous adapter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where we had something tragic' ->

Date index: 2022-04-27
w