Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were somewhat reluctant " (Engels → Frans) :

They were somewhat reluctant to give us any real confidence around data transmission over telecommunications facilities.

Ils ne paraissaient pas très certains que les données pourraient être transmises par les systèmes de télécommunications.


Mr. Lyle Vanclief: There's no question that we all had a concern about the sharing of the efficiency gains, and I think there were a number of studies that showed that the railways were sharing about half of those efficiency gains and maybe were somewhat reluctant about sharing any more.

M. Lyle Vanclief: Il ne fait aucun doute que la question du partage des gains d'efficience nous préoccupe tous.


Without the U.S., we were somewhat reluctant to participate in this initiative.

En l'absence de ce joueur, il était un peu théorique pour nous de participer à cette initiative.


Back in 1998 when we appeared before a number of parliamentary committees, including the finance committee, the Senate banking committee, and yours, we were somewhat reluctant to take the leap of faith that we should go ahead with mergers and hope and pray we'd have alternatives, from a competitive standpoint, in the market.

En 1998, lorsque nous sommes comparus devant un certain nombre de comités parlementaires, y compris le Comité des finances, le Comité sénatorial des banques et le vôtre, nous hésitions à faire acte de foi et à dire qu'il fallait donner le feu vert aux fusions en espérant de tout coeur qu'il y aurait des choix concurrentiels au sein du marché.


Nevertheless, in 2001 and 2002 the growers (and/or producer groups) were clearly somewhat reluctant to follow this course.

Cependant, au courant des années 2001 et 2002 les producteurs (et/ou groupements de producteurs) ont manifestement montré une certaine réticence à suivre cette évolution.


He agreed, somewhat reluctantly, that there were occasions when a debate could not take place.

Il a cependant convenu, un peu à contre-coeur, qu'il y avait des occasions où un débat pourrait ne pas avoir lieu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were somewhat reluctant' ->

Date index: 2022-08-01
w