Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voted ‘yes’ does anyone here believe " (Engels → Frans) :

– Mr President, allow yourself to think: if the Irish had voted ‘yes’, does anyone here believe that our green T-shirts would have had the text ‘Respect the Irish vote’?

- (EN) Monsieur le Président, réfléchissez: si les Irlandais avaient voté «oui», est-ce que quelqu’un dans cette Assemblée pense que nos t-shirts verts auraient été frappés du texte «Respect pour le vote irlandais»?


Does anyone here not believe that special attention should be paid to groups of people who might be more likely to have trouble exercising their democratic right?

Qui, ici, ne croit pas qu'il faut particulièrement viser les groupes de personnes susceptibles d'avoir des difficultés à exercer leur droit démocratique?


Does anyone here believe that a small or medium-sized enterprise was consulted by the Commission concerning access to letters, or that the Commission wanted to delay the case for 15 months for the sake of a small enterprise?

Y a-t-il quelqu’un ici qui croit qu’une petite ou une moyenne entreprise a été consultée par la Commission au sujet de l’accès aux lettres, ou que la Commission a voulu retarder l’affaire de quinze mois par égard pour une petite entreprise?


Does anyone here really believe that the Council is listening to us?

Y a-t-il quelqu’un ici qui pense réellement que le Conseil est en train de nous écouter?


In a cap-and-trade system, does anyone here believe that big corporations will not pass down those expenses to consumers to meet their cap?

Dans le cas d'un système de plafonnement et d'échanges, se trouve-t-il quelqu'un ici qui croient que les grandes entreprises ne vont pas refiler les coûts aux consommateurs afin de respecter leur plafond?


I believe we have indeed struck a balance here in Parliament – and I hope you can carry it over into the Commission – which is to say ‘yes’ to more competition through innovation, ‘yes’ to more capital investment, but ‘yes’ also to a social clause, ‘yes’ to environmental standards that ensure that competition does not lead to regulatory dumping.

Je pense qu’on a bien trouvé un point d’équilibre, ici dans ce Parlement – et je souhaite que vous puissiez le porter au sein de la Commission –, qui est de dire oui à plus de concurrence via l’innovation, à plus de capital-investissement, mais oui aussi à une clause sociale, oui à des normes environnementales qui font que la concurrence ne conduit pas à un dumping réglementaire.


Does anyone here believe a federal bureaucrat who says we will save money?

Quelqu'un ici croit-il un fonctionnaire fédéral qui dit que nous économiserons de l'argent?


Does the Commission believe that the recent statement by Commission President Prodi that enlargement can proceed even if Nice is not ratified will be helpful in securing a ‘yesvote in a second Irish referendum?

La Commission estime-t-elle que les récentes déclarations faites par M. Prodi, Président de la Commission, à savoir que l'élargissement peut se poursuivre même si le Traité de Nice n'est pas ratifié permettront de garantir le "oui" lors d'un second référendum en Irlande ?


Does anyone here believe that someone like Clifford Olson or Paul Bernardo should ever be allowed to walk the streets again?

Y a-t-il quelqu'un ici qui pense que des gens comme Clifford Olson ou Paul Bernardo devraient être autorisés à sortir de prison un jour?


I am not denying that tonight's vote is an important first step, but if anyone here believes that that is the end of the question then they are dreaming in Technicolor.

Je ne nie pas que le vote de ce soir constitue une première étape importante, mais il ne faudrait surtout pas croire qu'il réglera la question une fois pour toutes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voted ‘yes’ does anyone here believe' ->

Date index: 2021-10-21
w