Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voluntary approach prove insufficient " (Engels → Frans) :

Such amendments could turn into legally binding requirements of some of the non-binding proposals contained in the Blueprint, should the voluntary approach prove insufficient.

Si l'approche facultative se révélait insuffisante, ces modifications pourraient transformer certaines propositions facultatives du plan d'action en obligations juridiquement contraignantes.


Recognising both the necessity of a universal approach to extreme poverty and the insufficiency of the previous scheme that was experimented in a limited number of municipalities, but that proved marred by abuse and too expensive, the Government intends to replace it with a new "income of last resort", whose final characteristics (amount, target population and rate of co-financing on the part of the government) are to be negotiated with the regions.

Reconnaissant à la fois la nécessité d'une approche universelle de l'extrême pauvreté et de l'insuffisance du dispositif précédent expérimenté dans un petit nombre de municipalités, lequel s'est néanmoins révélé trop coûteux et a entraîné des abus, le gouvernement envisage de lui substituer un nouveau "revenu de dernier recours", dont les caractéristiques finales (montant, population ciblée, taux de cofinancement par gouvernement) seront négociées avec les régions.


It will also be able to recommend that the Commission make these codes legally binding where voluntary implementation by transmission system operators proves to be insufficient or not suited to certain issues.

L’Agence sera aussi à même de recommander à la Commission de rendre ces codes juridiquement contraignants dans les cas où leur application volontaire par les gestionnaires de réseau de transport s’avère insuffisante ou inadaptée au traitement de certaines questions.


The federal voluntary approach has proved to be a failure, and Ottawa still lacks any credible implementation plan to force the hand of the major emitters.

L'approche volontaire du fédéral est un échec et Ottawa n'a toujours pas de plan de mise en oeuvre crédible pour forcer la main aux grands pollueurs.


- where voluntary regulatory co-operation is not a sufficient tool in a specific sector, notably where progress is not otherwise achievable or where existing Memoranda of Understanding between regulators have proved insufficient to ensure progress.

- si la coopération volontaire ne suffit pas dans un secteur spécifique, notamment lorsque des progrès sont impossibles autrement ou si des protocoles d’accord existant entre les autorités de réglementation se sont révélés insuffisants.


However, this approach was adopted because market forces alone proved insufficient to stimulate adequate research.

Cette méthode a toutefois été adoptée parce que les forces du marché se sont révélées insuffisantes pour stimuler à elles seules des recherches adéquates.


Canadian cattlemen are basically approaching it on a three-pronged basis: one, to work with like-minded people in the U.S. and groups to see if that can't be rescinded, or at the very least remain voluntary, which leaves it much more open; two, to investigate along with Ag Canada the potential of a challenge to either NAFTA or the WTO; and three, to work with processors here in this country to see what we can do with their assistance to secure markets that we have in the U.S. There is some feeling in the U.S. that we may be handed a ...[+++]

Les éleveurs canadiens abordent essentiellement la question en trois parties : premièrement, travailler avec des gens animés du même esprit aux États-Unis et avec des groupes pour voir si on ne peut révoquer cela, ou, à tout de moins, que cela demeure volontaire, ce qui laisse la question nettement plus ouverte; deuxièmement, étudier aux côtés d'Agriculture Canada la possibilité de contester cela devant les instances responsables de l'ALENA ou de l'OMC; et troisièmement, travailler de concert avec les entreprises de transformation ici au Canada pour voir en quoi leur aide permettrait de consolider des marchés que nous avons aux États-U ...[+++]


The greatest share of the funding will thus continue to be managed by locally-based partnership structures and by sector-specialised non-government organisations. These structures have allowed all parts of the community to come together and work as closely as possible at grassroots level, both North and South. This approach has proved over the years successful in paving the way to reconciliation among local stakeholders and extending the reach of EU funding to parts of the communities which would not otherwise have benefited. Moreover, by involving locally-elected councillors alongside the social partners, the community and ...[+++]

De plus, avec la participation des conseillers élus au plan local et des partenaires sociaux, du secteur associatif et des représentants des intérêts collectifs, et des autres groupements d'intérêts locaux, on peut imaginer que les structures de partenariat local favoriseront l'apparition de stratégies de régénération à plus long terme qui survivront à la durée du programme proprement dit.


Not only has the voluntary approach to carbon dioxide reductions proven to be insufficient, the Department of Natural Resources now estimates that we will be 9 per cent above stabilization by the year 2000.

Non seulement s'est-il révélé que la simple bonne volonté ne suffit pas quand il s'agit de réduire le niveau d'émissions, mais le ministère des Ressources naturelles estime maintenant que, en l'an 2000, celui-ci dépassera de 9 p. 100 le seuil de stabilisation fixé.


Can the minister say what she plans to do to meet both the carbon dioxide reduction commitment made by Canada under the climate change convention and the further reductions promised in the red book in view of the fact that voluntary efforts are proving to be insufficient?

La ministre peut-elle nous dire ce qu'elle a l'intention de faire pour veiller à ce que le Canada respecte à la fois l'engagement qu'il a pris en vertu de la convention sur les changements climatiques de réduire les émissions de gaz carbonique et la promesse faite dans le livre rouge de réduire encore les émissions étant donné que la bonne volonté ne suffit pas?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voluntary approach prove insufficient' ->

Date index: 2022-08-01
w