I know there are at least three members who used to sit around this table who refuse to come any more because they feel that this committee is useless, a waste of time, and that in fact we're being used for political purposes by somebody—the government, the minister, who knows?—but that this is not a proper functioning of a committee.
Je sais qu'il y a au moins trois députés qui avaient l'habitude d'assister à nos réunions et qui ne sont plus intéressés à venir parce qu'ils estiment que le comité est inutile, qu'ils perdent leur temps, que nous sommes manipulés—par le gouvernement ou le ministre peut-être?—et que le comité ne fonctionne pas comme il devrait.