Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "undertaken and must assume again today " (Engels → Frans) :

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, in spite of the matter of privilege I raised in the House on December 3 concerning leaked committee documents, in particular the one that occurred on December 2 concerning the report on the pre-budgetary consultations of the Standing Committee on Finance, I must unfortunately again today submit to you another case of contempt for the House.

M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, malgré la question de privilège que j'ai posée à la Chambre, le 3 décembre dernier, concernant les fuites de documents des comités de la Chambre, et en particulier celle du 2 décembre dernier du rapport sur les consultations prébudgétaires du Comité permanent des finances, je dois malheureusement vous soumettre aujourd'hui un autre cas d'outrage à la Chambre.


Again today, we see basic common sense in the auditor general's report, but considered, calculated, assessed and providing the same result as the committee's consultations. In other words, the employment insurance plan must be managed by its contributors—employers and employees—and government must provide an accounting of the way it determines contribution amounts and ensure that the surplus is properly directed to ensure that job ...[+++]

Encore aujourd'hui, on le voit dans le Rapport du vérificateur général, c'est, comme on dirait, le gros bon sens, mais réfléchi, calculé, évalué, qui donne le même résultat que la consultation qui avait été menée, c'est-à-dire qu'il faudrait que le régime de l'assurance-emploi soit un régime géré par ceux qui y contribuent, les employeurs et les employés, et que le gouvernement puisse rendre compte de la façon dont il détermine les montants de cotisation et qu'il s'assure que le su ...[+++]


Mr. Charles Robert is before us once again today to explain the basic approach taken in directing the revisions, how they were undertaken and who was involved, et cetera.

M. Charles Robert comparaît de nouveau devant nous. Il va nous décrire les grandes lignes du processus de révision, la démarche qui a été suivie, nous dire qui a participé aux travaux, ainsi de suite.


Our task, the commitment that we have undertaken and must assume again today before the citizens of the 25 Member States, is to promote an overall strategy in the fight against terrorism.

Notre tâche, l’engagement que nous avons pris et devons tenir encore aujourd’hui devant les citoyens des 25 États membres, est de promouvoir une stratégie globale dans la lutte contre le terrorisme.


National governments must assume their responsibilities and adopt balanced measures to make Europe competitive again.

Les gouvernements nationaux doivent assumer leurs responsabilités et adopter des mesures équilibrées pour que l'Europe retrouve sa compétitivité.


So, I again make it clear that the European Council must assume its responsibilities and there must be a recognition of urgency and a realisation that there will be a real cost to Europe as long as the European institutions cannot work properly.

Je me répète donc une fois de plus: le Conseil européen doit assumer ses responsabilités; il doit reconnaître qu’il y a urgence et prendre conscience que le mauvais fonctionnement des institutions européennes aura un coût réel pour l’Europe.


D. whereas combating illiteracy is not only a job for teachers and educators but must be undertaken by society as a whole and by all public authorities in particular, and whereas the Member States must assume their liabilities under the Treaties for the content and organisation of education systems,

D. considérant que la lutte contre l'analphabétisme non seulement incombe aux pédagogues et aux enseignants, mais doit également être un engagement de toute la société dans son ensemble et de toutes les administrations publiques en particulier, et rappelant aux États membres les responsabilités que les traités leur confient en ce qui concerne le contenu et l'organisation du système éducatif,


That brings me to my next point: you proposed again today – and I admit you are right, something must be done – to publish a White Paper on the question of good governance.

J’en arrive au point suivant : vous avez de nouveau proposé aujourd’hui - et je vous donne raison, il faut faire quelque chose - de publier un Livre blanc sur la bonne gouvernance.


This was the only time I had spoken of my husband’s death but I must do so again today and I do it willingly.

C'est la seule fois où j'en ai parlé. Mais aujourd'hui, je dois en parler et je le fais franchement.


Mrs. Jan Brown (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I rise in the House again today to present petition No. 18. This course of action is undertaken on behalf of constituents who wish to halt the early release from prison of Robert Paul Thompson.

Mme Jan Brown (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je prends la parole à la Chambre de nouveau aujourd'hui pour présenter la pétition no 18. Cette pétition est présentée au nom d'électeurs qui s'opposent à la libération hâtive de Robert Paul Thompson.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undertaken and must assume again today' ->

Date index: 2021-05-28
w