Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two principles for which mr hariri fought throughout " (Engels → Frans) :

The challenge that Lebanon is facing needs to be met with unity and calm, and respect for the two principles for which Mr Hariri fought throughout his life: Lebanon’s independence and sovereignty.

L’épreuve qui a frappé le Liban devra être surmontée dans l’unité et la sérénité, ainsi que dans le respect des deux principes auxquels M. Hariri a dédié le combat de toute sa vie: l’indépendance et la souveraineté du Liban.


6. Recognises that, in the case of SSGIs, there are two contrasting factors which must be reconciled: on the one hand, the principle of subsidiarity which upholds the Member State authorities" freedom to define, organise and finance SSGIs as they see fit, in conjunction with the principle of proportionality, and, on the other, the joint responsibility of the Community pursuant to the Treaty, and in particular Article 16 thereof, and the existence of underlying values and principles which are shared throughout Europe and must be respec ...[+++]

6. reconnaît que dans le cadre des SSIG entrent en concurrence deux facteurs dont la conciliation est indispensable: d'une part, le principe de subsidiarité qui affirme la liberté des autorités nationales de définir, organiser et financer les SSIG comme elles l'entendent, ainsi que le principe de proportionnalité et, d'autre part, la coresponsabilité de la Communauté, conformément au traité et notamment à son article 16, et l'existence de valeurs et de principes fondamentaux partagés au niveau européen qui doivent être respectés par tous grâce à une réglementation des SSIG au service des droits de l'homme et de la dignité de la personne; ...[+++]


6. Recognises that, in the case of SSGIs, there are two contrasting factors which must be reconciled: on the one hand, the principle of subsidiarity which upholds the Member State authorities" freedom to define, organise and finance SSGIs as they see fit, in conjunction with the principle of proportionality, and, on the other, the joint responsibility of the Community pursuant to the Treaty, and in particular Article 16 thereof, and the existence of underlying values and principles which are shared throughout Europe and must be respec ...[+++]

6. reconnaît que dans le cadre des SSIG entrent en concurrence deux facteurs dont la conciliation est indispensable: d'une part, le principe de subsidiarité qui affirme la liberté des autorités nationales de définir, organiser et financer les SSIG comme elles l'entendent, ainsi que le principe de proportionnalité et, d'autre part, la coresponsabilité de la Communauté, conformément au traité et notamment à son article 16, et l'existence de valeurs et de principes fondamentaux partagés au niveau européen qui doivent être respectés par tous grâce à une réglementation des SSIG au service des droits de l'homme et de la dignité de la personne; ...[+++]


6. Recognises that, in the case of SSGIs, there are two contrasting factors which must be reconciled: on the one hand, the principle of subsidiarity which upholds the Member State authorities’ freedom to define, organise and finance SSGIs as they see fit, in conjunction with the principle of proportionality, and, on the other, the joint responsibility of the Community pursuant to the Treaty, and in particular Article 16 thereof, and the existence of underlying values and principles which are shared throughout Europe and must be respec ...[+++]

6. reconnaît que dans le cadre des SSIG entrent en concurrence deux facteurs dont la conciliation est indispensable: d'une part, le principe de subsidiarité qui affirme la liberté des autorités nationales de définir, organiser et financer les SSIG comme elles l'entendent, ainsi que le principe de proportionnalité et, d'autre part, la coresponsabilité de la Communauté, conformément au traité et notamment à son article 16, et l'existence de valeurs et de principes fondamentaux partagés au niveau européen qui doivent être respectés par tous grâce à une réglementation des SSIG au service des droits de l'homme et de la dignité de la personne; ...[+++]


There are two principles here: the concerns I articulated at the beginning on this whole discussion on legal capacity, not interfering with status, and the other concern was a commitment throughout the process on this bill that it did not affect the fiduciary obligations, which include all of those issues with respect to the management of reserve land and the disposition of reserve assets and Indian moneys. Tha ...[+++]

Il y a deux principes en jeu : premièrement, celui que j'ai mentionné au tout début de cette discussion sur la capacité juridique, soit que cette capacité ne modifie pas le statut; deuxièmement, l'engagement qui a été pris tout au long du processus de ne pas toucher aux obligations fiduciaires, lesquelles comprennent tout ce qui concerne la gestion des terres de réserve et la cession des éléments d'actifs de la réserve ainsi que l'argent des Indiens.


I give you those as two illustrations of the fact that, throughout the report, you will find a series of measures designed to make the system more efficient, designed to achieve that not in the old-fashioned way of government, which is, essentially, trying to regulate behaviour, but trying to design a set of principles which wil ...[+++]

Voilà donc deux exemples illustrant bien que le rapport renferme toute une série de mesures dont l'objectif est d'améliorer l'efficience du système, non pas selon l'ancien mode de gouvernement qui essaie de réglementer les comportements, mais plutôt par le truchement de principes qui amèneront des gens rationnels à agir dans leur propre intérêt, et à modifier leur comportement de manière à répondre à nos attentes.


What I do know is that the inspectorate which we have fought for – we had to fight to get an effective budget for it, to set up the veterinary office in Brussels and to make sure that we had the principle of general inspections throughout the Community – that inspectorate finds itself threatened and bullied.

Ce que je sais, c'est que l'inspection pour laquelle nous nous sommes battus – nous avons dû nous battre pour la doter d'un budget adéquat, pour établir le bureau vétérinaire à Bruxelles et nous assurer du principe général des inspections dans l'ensemble de la Communauté – est menacée et intimidée.


Our duty is to pass on to coming generations the principles for which our armed forces fought on D-Day. Throughout Canada today children prepare for their summer vacations and their trips to the beach without a care because 50 years ago soldiers, barely older than children, put their lives on the line on the beaches of Normandy.

Notre devoir est de transmettre aux générations futures les principes qui ont inspiré nos forces armées au jour J. Partout au Canada à l'heure actuelle, les enfants se préparent aux vacances d'été et aux séjours sur la plage sans aucun soucis et ce, parce qu'il y a cinquante ans des soldats à peine sortis de l'enfance ont risqué leur vie sur les plages de Normandie.


3. In section (3)(a) thereof: (a) by deleting the words ``House Management'' and by substituting therefor the words ``Procedure and House Affairs''; and (b) by adding in paragraph (ii) immediately after the words ``two Houses'', the words ``except with regard to the Library of Parliament; ''. 4. By deleting sections (3)(b), (3)(c) and (3)(d) thereof and by substituting the following therefor: ``(b) Canadian Heritage shall include, among other matters, the monitoring of the implementation of the principles of the federal multiculturali ...[+++]

3. À l'alinéa (3)a): a) par la substitution, aux mots «gestion de la Chambre», de l'expression «procédure et des affaires de la Chambre»; b) par l'ajout, au sous-alinéa (ii), immédiatement après «deux Chambres», de l'incise «sauf en ce qui a trait à la Bibliothèque du Parlement»; 4. Par la substitution, aux alinéas (3)b), (3)c) et (3)d), de ce qui suit: b) celui du Comité du patrimoine canadien comprend, entre autres, la surveillance de la mise en oeuvre des principes de la politique fédérale et du multicuralisme dans l'ensemble du gouvernement du Canada, dans le but: -d'encourager les ministères et organismes fédéraux à refléter la di ...[+++]


This system sets up two new procedures: a centralised procedure, at the end of which a marketing authorisation valid throughout the Community is issued; and a decentralised procedure, based on the principle of the mutual recognition, with Community arbitration in the event of disagreement.

Ce système repose sur deux procédures nouvelles: une procédure centralisée, aboutissant à l'octroi d'une autorisation de mise sur le marché valable sur tout le territoire de la Communauté; et une procédure décentralisée, reposant sur le principe de la reconnaissance mutuelle avec arbitrage de la Communauté en cas de désaccord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two principles for which mr hariri fought throughout' ->

Date index: 2023-06-11
w