Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turnover demonstrate that ifb » (Anglais → Français) :

The monitoring system of Tekes, the Finnish Funding Agency for Innovation, demonstrates that for every euro invested by Tekes companies increase their RD expenditure by 2 euros, and that the SMEs it supports have 20% greater increase in turnover and 17% greater increase in employment than comparable SMEs.

Le système de suivi de Tekes, l'agence finlandaise de financement de l'innovation, démontre que chaque euro qu'elle investit se traduit par une augmentation de deux euros des dépenses de RD des entreprises, et que les PME que Tekes soutient voient leur chiffre d'affaires connaître une augmentation supérieure de 20 %, et leurs effectifs, une croissance supérieure de 17 %, par rapport aux PME comparables.


It is true that a good proportion of the Member States are exchanging this information within 24 hours, which, on the face of it, demonstrates a respectable administrative turnover.

Il est vrai qu'une bonne part des États membres échangent ces informations dans les 24 heures, ce qui, a priori, montre une capacité administrative respectable.


Regarding the third argument, the Commission considers that the explanations given by Belgium to describe in more detail IFB’s increase in turnover demonstrate that IFB Logistics has grown less quickly than its competitors, and that the most significant growth concerns a sub-sector where IFB is only marginally present.

Quant au troisième argument, la Commission considère que les explications apportées par la Belgique pour nuancer l'augmentation du chiffre d'affaires d'IFB démontrent qu'IFB Logistics a grandi moins vite que ses concurrents, et que la croissance la plus importante concernait un sous-secteur où IFB n'est présente que de manière marginale.


− (DE) The removal of borders very quickly and demonstrably makes itself felt in a massive decrease in turnover from cigarettes, not only in the border region but in the interior as well.

− (DE) La suppression des frontières s’est fait sentir très rapidement et clairement par une diminution massive du chiffre d’affaires des cigarettes, non seulement dans les régions frontalières, mais aussi dans les régions intérieures.


Once again, however – and I am not the first person this evening to have said this – anything that is liable to involve us in an abuse of procedures that helps put money into professions which, incidentally, find many other ways of guaranteeing turnover, would not have our support. It is in this spirit of openness and with the concern, often demonstrated in this Chamber, to protect consumers’ rights, that we shall support and examine your proposals.

Mais, encore une fois, et je ne suis pas la première ce soir à le dire, tout ce qui risque de nous embarquer dans une dérive des procédures contribuant à alimenter des professions qui, par ailleurs, trouvent beaucoup d’autres manières de faire du chiffre d’affaires, n’aurait pas notre soutien. C’est dans cet esprit d’ouverture et dans le souci, souvent manifesté dans cet hémicycle, de défendre les droits des consommateurs que nous soutiendrons et que nous examinerons vos propositions.


A developed capital market puts national economies in a better competitive position, and studies have demonstrated that Member States with a high degree of share capitalisation and high stock exchange turnovers relative to their gross domestic product also achieve more growth and create more jobs.

Un marché développé des capitaux met les économies nationales dans une meilleure position concurrentielle, et les études ont démontré que les États membres qui présentent un degré élevé de capitalisation d’actions et un volume de transactions en bourse important par rapport à leur produit intérieur brut connaissent également une plus grande croissance et créent plus d’emplois.


Regarding the first argument, it considers that the Belgian Government has demonstrated that IFB has reduced its logistical capacity by reducing the number of wagons utilised by 49 %, which makes it possible to limit the distortions of competition brought about by the measures in question.

Quant au premier argument, elle considère que le gouvernement belge a démontré qu'IFB a réduit sa capacité logistique, en réduisant le nombre des wagons exploités de 49 %, ce qui permet de limiter les distorsions de concurrence entraînées par les mesures en objet.


In conclusion, the Commission considers that Belgium has not convincingly demonstrated that SNCB would have had an overstaffing situation of 480 employees under the assumption of IFB’s bankruptcy, and that it would not have been able to reintegrate the 50 employees seconded to IFB.

En conclusion, la Commission considère que la Belgique n'a pas su démontrer de manière convaincante que la SNCB aurait eu un sureffectif de 480 employés dans l'hypothèse d'une faillite d'IFB, et qu'elle n'aurait pas pu réintégrer les 50 employés détachés à IFB.


The Commission concludes that Belgium has not demonstrated that SNCB acted like a private investor in a market economy by taking the decision, imputable to the Belgian State, to finance the restructuring and the continuation of IFB’s activities in Belgium and the divestiture of IFB’s activities in France.

La Commission conclut que la Belgique n'a pas démontré que la SNCB a agi comme un investisseur privé en économie de marché en prenant la décision, imputable à l'État belge, de financer la restructuration et la continuation des activités d'IFB en Belgique et le désinvestissement des activités d'IFB en France.


Where, because of the date on which the affiliated undertaking was set up or commenced its activities, the turnover for the preceding three years is not available, it shall suffice for that undertaking to demonstrate that the turnover referred to in the first subparagraph will probably be achieved, particularly on the basis of activity forecasts.

Lorsque, en fonction de la date de création ou du début d'activités de l'entreprise liée, le chiffre d'affaire n'est pas disponible pour les trois dernières années, il suffit que cette entreprise montre que la réalisation du chiffre d'affaire visé au premier alinéa est vraisemblable, notamment par des projections d'activités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turnover demonstrate that ifb' ->

Date index: 2024-12-11
w