Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «truth in these accusations then » (Anglais → Français) :

If exercising these rights means not availing oneself of the assistance of top counsel because the best do not speak the official language of the accused, then these rights will not be invoked.

Si l'exercice de ces droits signifie ne pas obtenir l'aide d'un avocat des plus compétents parce que le meilleur ne parle pas la langue officielle de l'accusé, eh bien ce dernier n'invoquera pas ces droits.


It provides the victim, on behalf of himself or herself, the family and perhaps in some cases even friends in a small community, an opportunity to share with the court and with the accused person, quite truthfully, the impact of the accused's actions on these people's lives.

Cela permet à la victime, en son nom personnel et au nom de sa famille et parfois même dans certains cas, dans de petites localités, au nom de personnes amies, de décrire au tribunal et à la personne accusée quelles ont été les conséquences des actes de l'accusé sur la vie de la victime et des autres personnes en cause.


The accuser claims that those documents were forgeries as their content did not conform to the truth and that he informed the press of the contradictions in the documents in the Magyar Nemzet newspaper on 22 August 2002 and has continued to do so since then.

Le demandeur fait observer que ces documents sont de pures inventions dans la mesure où leur contenu n'est pas conforme à la véracité des faits et rappelle qu'il a informé la presse des contradictions relevées dans ces documents dans l'édition du Magyar Nemzet du 22 août 2002 et qu'il a continué depuis à agir dans ce sens.


If the Slovak Government were to say that there was no truth in these accusations then it would not need to order an investigation.

Si le gouvernement slovaque prétendait que ces reproches étaient totalement vides de sens, il n'ordonnerait pas une enquête.


I for my part do not believe that the Americans are guilty of half the things they stand accused of, but we will only be able to answer these allegations by getting to the truth of the matter, and I look forward to working with the Inquiry to do just that.

Quant à moi, je ne pense pas que les Américains soient coupables de la moitié des choses dont on les accuse, mais nous ne pourrons répondre à ces allégations qu’en découvrant la vérité de l’affaire, et je me réjouis de contribuer à l’enquête pour y parvenir.


An article by Jean-Claude Bouvier in Ardèche Parisienne No 1016 claims that there is no truth in the accusations levelled against wines made from grapes of these strains which have even, apparently, been being developed by the Montpellier INRA (National Agricultural Research Institute) for nearly six years.

Selon un article de Jean-Claude Bouvier, publié dans l'Ardèche parisienne n 1016, les accusations formulées à l'encontre des vins produits à partir de raisins de ces cépages sont sans fondement, d'autant que ceux-ci ont été mis au point par l'INRA de Montpellier, il y a environ six ans.


The place to put these accusations is before the public inquiry, under oath, in a disciplined process to find the truth, not simply repeating allegations in a newspaper.

Le lieu où il convient de présenter ces accusations, c'est devant l'enquête publique, sous serment, dans un processus discipliné pour trouver la vérité, et non pas simplement répéter des allégations trouvées dans un journal.


Then at least we could resolve the problems which have already been raised as a result of these accusations, accusations which make me personally cringe with shame, both on my own account and as a Greek citizen.

Dans ce cas nous pourrions au moins résoudre les problèmes déjà soulevés à la suite de ces accusations, des accusations qui, personnellement, me font mourir de honte, en tant que personne et en tant que citoyen grec.


I say to the hon. member that these kinds of accusations, even if repeated, do not make something that is inaccurate the truth. [Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, on Friday, the Minister of Public Works tabled a package of documents from Groupaction that was supposed to be the bulk of the famous $500,000 report that nobody in the government could locate.

L'hon. Don Boudria (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, je n'ai déposé aucun rapport à la Chambre des communes, et l'honorable député le sait fort bien.


I am referring more specifically, before I get to the gist of my speech, to what was said by the hon. member for Glengarry-Prescott-Russell, who in this very House accused all Bloc members of lying or saying the opposite of the truth, which apparently is parliamentary, and then, with the Minister of Agriculture, accused us of causing emotions to run high across this beautiful country of ours.

Je réfère en particulier, avant d'en venir au coeur de mon intervention, aux propos du député de Glengarry-Prescott-Russell qui, en cette Chambre, a accusé l'ensemble des députés du Bloc de mentir ou de dire le contraire de la vérité, ce qui est, semble-t-il parlementaire, et à l'instar du ministre de l'Agriculture, il nous accuse également de susciter les passions à travers ce beau et grand Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truth in these accusations then' ->

Date index: 2025-04-19
w