Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "translated films because " (Engels → Frans) :

' We are not talking about translated films, because sometimes English films are only translated three months later, so we go to see the film in English.

On ne parle pas de traduction là, parce que des fois les films en anglais sont traduis trois mois plustard, alors on va voir le film en anglais.


Our members are potentially affected by child pornography legislation, not only because they are writers, but also because written works are translated into visual forms such as theatre and film — I had a novel made into a movie — recorded as talking books or broadcast, or are very often accompanied by illustrations.

Nos membres risquent de subir les effets de la législation sur la pornographie juvénile, non seulement parce qu'ils sont écrivains, mais également parce que les œuvres littéraires sont traduites dans le mode visuel sous forme de pièces de théâtre et de films — l'un de mes romans a été porté à l'écran — sous forme sonore en tant que livres parlés ou émissions radiophoniques, et s'accompagnent souvent d'illustrations.


[Translation] I'm glad for the opportunity to shine a light on the role CBC English television plays with respect to Canadian feature films because it is a significant one, within this challenging context I have just been describing.

[Français] Je suis heureux d'avoir l'occasion d'apporter quelques éclaircissements sur le rôle joué par CBC Television en matière de longs métrages, car il est loin d'être négligeable dans le contexte difficile que je viens de décrire.


In cinemas, although feature films come out instantly in both languages because of translation, we see no effect.

Au cinéma, bien que les longs métrages sortent instantanément dans les deux langues grâce à la traduction, on ne voit pas d'effets.


We'll have translation services but there will not be a record of the meeting because we're going to be showing a film, which I believe the committee agreed to, called Sila Alangotok: Inuit Observations on Climate Change, which brings together actually the two major focuses of this committee, the natural resource climate change side and the aboriginal affairs side.

Nous aurons des interprètes, mais il n'y aura pas de compte-rendu de la réunion parce que nous allons projeter un film, dont je crois le comité a convenu, intitulé, Sila Alangotok: Inuit Observations on Climate Change, qui réunit en fait les deux principaux sujets d'intérêt de ce comité, soit l'effet du changement climatique sur les ressources naturelles et l'aspect des affaires autochtones.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'translated films because' ->

Date index: 2023-03-29
w