Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trade relationship because china quite " (Engels → Frans) :

Indeed, the growth in the bilateral trade relationship is striking: two-way trade exceeded EUR115 bn last year, making China Europe's third largest trading partner, albeit with a substantial surplus in China's favour.

L'évolution de leur relation commerciale bilatérale parle d'elle-même: le total de leurs échanges a dépassé 115 milliards d'euros l'année dernière, faisant de la Chine le troisième partenaire commercial, malgré un excédent commercial important en faveur de ce pays.


The EU aims to ensure reciprocity and a level playing field in all aspects of its trade and investment relationship with China.

L'UE cherche à garantir la réciprocité et des règles du jeu équitables dans tous les aspects de sa relation en matière de commerce et d'investissement avec la Chine.


Working closely with our global trading partners such as China is a win: it benefits our farmer and agri-businesses; it develops stronger trading relationships between like-minded operators; and of course, it benefits consumers on both sides of the agreement".

Une étroite coopération avec nos partenaires commerciaux mondiaux tels que la Chine est un atout: elle est bénéfique pour nos agriculteurs et nos entreprises agricoles; elle renforce les relations commerciales entre des opérateurs ayant la même vision; et naturellement, elle bénéficie aux consommateurs des deux parties à l'accord».


China seems to be a priority, but when it comes to human rights where do you balance your relationship or your future trading relationship with China?

Ce pays semble être une priorité, mais lorsqu'il est question des droits de la personne, quel équilibre établissez-vous pour ce qui est de votre relation ou votre future relation commerciale avec la Chine?


EU-China Summits and the EU-China High-Level Strategic Dialogue, High-Level Economic and Trade Dialogue and High-Level People-to-People Dialogue should be used to their full potential as platforms to deliver cross-cutting strategic orientation on political, economic and trade issues, to encourage greater pluralism in contacts, and to facilitate synergies and trade-offs between the many facets of the EU-China relationship at the highest level.

Les sommets UE-Chine et le dialogue stratégique à haut niveau entre l’UE et la Chine, le dialogue économique et commercial à haut niveau et le dialogue interpersonnel à haut niveau devraient être utilisés pleinement en tant que plateformes visant à fournir des orientations stratégiques de nature transversale sur les questions politiques, économiques et commerciales, afin d’encourager un plus grand pluralisme dans les contacts et de faciliter les synergies et les retombées entre les multiples facettes des relations entre l’UE et la Chi ...[+++]


* Make full use of the benefits that EU enlargement will bring for EU-China economic ties to deepen the relationship further, and allay groundless Chinese fears about a negative impact on trade flows; take account of the implications of enlargement by associating new EU Member States and their industries to the actions listed in this section.

* profiter pleinement des avantages qu'apportera l'élargissement de l'UE aux relations économiques UE-Chine pour approfondir les liens et dissiper les craintes chinoises non justifiées au sujet des conséquences négatives sur les flux commerciaux; ternir compte des implications de l'élargissement en associant les nouveaux États membres de l'UE et leur industrie aux actions énumérées au présent paragraphe.


Those who are concerned with Canada's macroeconomics would smile if they thought there would be an effect on that trade relationship, because China quite clearly is the beneficiary.

Ceux qui se soucient des résultats macroéconomiques du Canada se réjouiraient sans doute à l'idée que cela puisse avoir un effet sur nos relations commerciales étant donné que la Chine en est certainement la bénéficiaire.


The Joint Committee meets in the context of a rapidly developing trade relationship where China has become the EU's fastest growing export market, and the EU is China's biggest market for their exports.

Le Comité mixte se réunit dans le contexte d’un développement rapide des relations commerciales puisque la Chine est devenue le marché d’exportation de l’UE qui affiche la croissance la plus rapide et que l’UE est le premier marché pour les exportations chinoises.


This issue of counterfeit and pirated products not only has an impact in terms of our relationship with the United States, but it is also directly relevant to our trading relationship with China and the competition that we face from China.

Ce problème a une incidence sur nos relations avec les États-Unis, certes, mais il a aussi un lien direct avec nos relations commerciales avec la Chine et la concurrence qu'elle nous oppose.


Because we have those safety nets built into the Canadian International Trade Tribunal, from my general perspective as a free trader, except when it comes to agriculture and supply management, I'm not concerned that this is going to cause any damage to Canada's trading relationship with China.

De plus, le Tribunal canadien du commerce extérieur nous fournit de bons filets de sécurité, sauf dans le cas de l'agriculture et de la gestion de l'offre, c'est pourquoi je ne crains pas que ce projet de loi compromette les relations commerciales entre le Canada et la Chine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade relationship because china quite' ->

Date index: 2024-11-24
w