Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today’s resolution does indeed express » (Anglais → Français) :

I would like to congratulate the rapporteur, Mr Méndez de Vigo, who has been exploring legal bases, and I think that today’s resolution does indeed express them well.

Je voudrais féliciter le rapporteur, M. Méndez de Vigo, qui a exploré les bases juridiques, et je pense que la résolution d’aujourd’hui reflète plutôt bien leur esprit.


– (ES) Madam President, today’s debate does indeed raise the question of how to build a strategic partnership with China based on its economic potential and on our value system, particularly with respect to human rights, which have to be of a universal nature.

– (ES) Madame la Présidente, le débat d’aujourd’hui soulève bel et bien la question de savoir comment construire un partenariat stratégique avec la Chine en nous fondant sur son potentiel économique et sur notre système de valeurs, notamment en matière de droits de l’homme, qui doivent avoir un caractère universel.


Today’s resolution is an expression of our concern that, with the decision of the South Korean Constitutional Court that executions are legally compatible with the constitution, a situation has now been brought about that truly facilitates the renewed use of the death penalty.

La résolution actuelle exprime notre préoccupation quant au fait que la décision de la Cour constitutionnelle de Corée du Sud déclarant que les exécutions sont légalement compatibles avec la Constitution pourrait donner lieu à un recours renouvelé à la peine de mort.


Well, today's motion does indeed mention only Quebec.

Or, la motion d'aujourd'hui englobe seulement le Québec.


The compromise resolution does not express our political view on the 25th anniversary of Solidarnosc, so this is our declaration of vote.

- (EN) La résolution de compromis ne reflète pas notre avis politique concernant le 25e anniversaire de Solidarnosc.


This approach does not affect or prejudge the objectives of the European Parliament as expressed in its resolution of 8 May 2008 on the development of the framework for the activities of interest representatives (lobbyists) in the European institutions (2).

Cette approche n’a aucune incidence sur les objectifs du Parlement européen, tels qu’énoncés dans sa résolution du 8 mai 2008 sur le développement du cadre régissant les activités des représentants d’intérêts (lobbyistes) auprès des institutions de l’Union européenne (2), et ne préjuge en rien ces objectifs.


Indeed, while the EDPS does not dispute that governments need appropriate instruments to guarantee the security of the citizen, he had expressed strong doubts as to the legitimacy of this proposal, based on the following considerations.

En effet, si le CEPD ne conteste pas que les gouvernements ont besoin d’instruments appropriés pour garantir la sécurité du citoyen, il doute fortement de la légitimité de cette proposition sur la base des considérations suivantes.


Today, our resolution does not reflect the sort of leadership which is available for the people of Afghanistan through their exiled king.

La résolution d'aujourd'hui ne reflète pas le genre de leadership que représente pour le peuple afghan son roi en exil.


Building on the report by the National Roundtable on the Environment and the Economy, which presented us with air, water and forest quality indicators a few months ago—and expressed the wish that these be integrated with government decision making—we learn today that the government does indeed plan to incorporate key indicators on clean water, clean air, and emissions reduction into its ...[+++]

Sur la base du rapport de la Table ronde nationale sur l'économie et l'environnement, qui nous présentait il y a quelques mois des indicateurs de la qualité de l'air, de l'eau et de nos forêts—cette table souhaitait que le gouvernement puisse les intégrer à leurs décisions—, on apprend aujourd'hui que le gouvernement compte effectivement inclure dans son processus décisionnel des indicateurs clés relatifs à l'eau, à l'air pur et à la réduction des émissions de gaz.


We dug around a bit and found that in other countries — for example, in the U.K. — the domestic legislation that was enacted to implement paragraph 27 of the resolution does indeed use June 30 as the definitive date.

Nous avons fait quelques recherches et avons trouvé que dans d'autres pays, par exemple au Royaume-Uni, la loi nationale promulguée pour donner effet aux paragraphes 27 de la résolution donne comme date butoir le 30 juin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today’s resolution does indeed express' ->

Date index: 2022-08-10
w