Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «through lengthy debate » (Anglais → Français) :

In democracy, a decision comes about through debatesometimes lengthy debate.

Toute décision démocratique est le fruit d’un débat - qui peut s’éterniser.


Due to the success of the informal trialogue he felt that there was no need for a new, lengthy debate on the programme, which passed unopposed through the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism at its last meeting.

Au vu du succès qu’a rencontré le trilogue informel, il a estimé qu’il n’était pas nécessaire d’ouvrir un nouveau et long débat sur le programme, lequel est passé sans opposition en commission de la politique régionale, des transports et du tourisme lors de sa dernière réunion.


Mr. Chairman, I'm glad you've offered us some latitude to allow these women to as least sit at the table for this brief ten-minute presentation, because the real travesty of this entire exercise, we've maintained, is that it has been people like me sitting around the table debating the future of first nations men, women, children, mothers, and there has been no opportunity, no voice for people like this to join us at the table and share their views in this lengthy debate through the 55 days since the consultation period closed and the clause-by-clause analysis of this bill began.

Monsieur le président, je suis content que vous ayez fait preuve d'indulgence en permettant à ces femmes de prendre place à la table pendant au moins cette brève présentation de dix minutes, parce que cet exercice tout entier n'a été qu'un simulacre, comme nous le soutenons depuis le début, en ce sens que ce sont des gens comme moi qui sont assis autour de la table en train de débattre de l'avenir des hommes, femmes, enfants, mères des premières nations, alors que les personnes en cause n'ont eu aucune possibilité de se joindre à nous à la table et de faire entendre leur voix, de faire connaître leurs points de vue durant ce long débat, ...[+++]


– (FR) Mr President, of course, like all my fellow Members, I can only welcome your victory, which is obviously well deserved, since it has been gained through lengthy consideration and debate.

- Monsieur le Président, bien évidemment, comme tous mes collègues, je ne peux que saluer votre victoire qui, visiblement, est méritée, puisqu'elle a été acquise dans la réflexion, dans le débat, semaine après semaine.


What has happened is that the bill has gone through lengthy debate here and before the Legal and Constitutional Affairs Committee, which recommended two or three amendments.

Or, le projet de loi a donné lieu à de longues discussions ici et au comité des affaires juridiques et constitutionnelles, qui a proposé deux ou trois amendements.


I hope the government will take a long, hard look at the bill and reconsider its approach to rush the bill through Parliament, recognizing that the better process would be to allow more study on the bill and a lengthy debate.

J'espère que le gouvernement examinera en profondeur ce projet de loi et reconsidérera sa décision d'adopter rapidement ce projet de loi au Parlement, en étant conscient du fait que la meilleure façon de procéder consiste à étudier plus à fond ce projet de loi et tenir un débat plus long sur cette question.


The CPP increases passed by the Liberal government were rammed through by using time allocation and by refusing to allow lengthy debate in the House.

Le gouvernement libéral a fait adopter, envers et contre tous, l'augmentation des cotisations au RPC en utilisant l'attribution de temps et en refusant de permettre un long débat à la Chambre.


In any case, I do not think this debate will be resolved through lengthy discussions on the floor of the House of Commons.

De toute façon, je ne crois pas que nous réglerions ce débat à en parler longuement sur le parquet de la Chambre des communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through lengthy debate' ->

Date index: 2022-10-26
w