Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think that after spending $700 " (Engels → Frans) :

After spending a year in this House the one thing I have learned from this government is that it thinks that if it throws money at a problem it will go away by itself, without it having to attack the real source of the problem.

Depuis un an que je siège maintenant à la Chambre, j'ai pu constater une chose et c'est que le présent gouvernement ne s'attaque pas à la véritable cause des problèmes, mais croit qu'il suffit d'y injecter de l'argent pour qu'il disparaisse de lui-même.


One would think that after spending $700 million on a gun registry the government might have known that from the information on this man's file.

On pourrait penser qu'après avoir dépensé 700 millions de dollars pour un registre des armes à feu, le gouvernement n'a qu'à consulter son fichier pour obtenir ce type de renseignement.


What I brought away with me from last weekend – and I think that will be our common experience – was that, after all our debates about European values and where in the world they are being realised, it does you a power of good to spend a few days in Kiev, for that, if anywhere in Europe, is where you can really feel that Europe shares a soul.

J’ai appris du week-end dernier - et je pense que nous aurons tous cette expérience en commun -, qu’après tous nos débats sur les valeurs européennes et les endroits du monde où elles sont réalisées, il est bon de passer quelques jours à Kiev, car s’il y a un endroit en Europe où l’on peut réellement sentir l’âme commune de l’Europe, c’est bien à Kiev.


Ultimately this is also support for rural areas, on which, after all, we spend 10% more today, a sign that these regional economies should also be receiving more support, so that, on the one hand, the theory "think global, act local" can very well be asserted but, on the other, the world market is not disregarded either.

C’est d’ailleurs une des exigences du domaine rural, qui obtient déjà à l’heure actuelle un plus de 10 %, un signe qui montre que les cycles régionaux doivent être mieux soutenus afin que d’une part la théorie de "l’action mondiale et de la pensée locale" puisse être appliquée de façon optimale tout en ne négligeant pas le marché mondial.


Ultimately this is also support for rural areas, on which, after all, we spend 10% more today, a sign that these regional economies should also be receiving more support, so that, on the one hand, the theory "think global, act local" can very well be asserted but, on the other, the world market is not disregarded either.

C’est d’ailleurs une des exigences du domaine rural, qui obtient déjà à l’heure actuelle un plus de 10 %, un signe qui montre que les cycles régionaux doivent être mieux soutenus afin que d’une part la théorie de "l’action mondiale et de la pensée locale" puisse être appliquée de façon optimale tout en ne négligeant pas le marché mondial.


After spending $600 million in cancellation fees so far, after the minister announces that the government is going to spend $600 million on a new search and rescue helicopter with a decreased capability of 15 per cent, we still do not have helicopters today.

Après avoir dépensé, jusqu'à présent, 600 millions de dollars en frais d'annulation, après que le ministre ait annoncé que nous allions dépenser 600 millions pour un nouvel hélicoptère de recherche et de sauvetage ayant une capacité moindre d'environ 15 p. 100, nous n'avons toujours pas d'hélicoptères.


After spending hours thinking about this and looking at it from all angles, the deepest meaning I can come up with is that we are reaffirming the definition of marriage between one man and one woman.

Après avoir passé des heures à réfléchir et à examiner la question sous tous les angles, je n'ai rien trouvé de plus profond à notre démarche que la volonté de réaffirmer la définition du mariage comme une relation entre un homme et une femme.


Stephen Flatow, who sued Iran under the U.S. law and successfully proved that Iran caused his daughter's death, said, " If I knew then what I know now, after spending tens of thousands of dollars trying to get some measure of justice for Alicia, I do not think I would have started this lawsuit" .

Stephen Flatow, qui a poursuivi l'Iran en vertu de la loi américaine et a réussi à prouver que ce pays avait causé la mort de sa fille, a déclaré, « Si j'avais su alors ce que je sais maintenant, après avoir dépensé des dizaines de milliers de dollars à essayer d'obtenir justice pour Alicia, je ne pense pas que j'aurais entamé ces poursuites ».




Anderen hebben gezocht naar : it thinks     after     after spending     one would think that after spending $700     i think     good to spend     theory think     spend     after spending $600     spending hours thinking     not think     know now after     think that after spending $700     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that after spending $700' ->

Date index: 2023-03-14
w