Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they will automatically become rich » (Anglais → Français) :

There was a change in Treasury Board policy on long-term specified period employees so that after a certain number of years as a term employee they would automatically become indeterminate employees.

Le Conseil du Trésor a modifié sa politique sur les employés à longue période déterminée; après un certain nombre d'années, l'employé obtient un poste à durée indéterminée.


In the case of regulations where an incorporation by reference was made illegally a number of years ago, suddenly one day, they will automatically become legal.

Dans le cas des règlements dont l'incorporation par renvoi aura été faite de façon illégale depuis un certain nombre d'années, automatiquement, un beau matin, ils deviendront tous légaux.


The fact is that they will become full citizens of the country, which they so rightly and richly deserve.

Ces personnes deviendront des citoyens canadiens à part entière, ce qu'ils méritent d'ailleurs de plein droit.


I was concerned that we might be getting into one of those situations that exist, for example, with user fee proposals, where it takes effect automatically becomes law, if you will — and I wanted to be very sure that that is not what we're talking about here, that all we're talking about here is an actual study and that, on the basis of the results of our study and the study in the other place, the government will then draft an actual bill, which will beco ...[+++]

Je craignais que nous ne nous retrouvions dans une situation semblable à celle des propositions de frais aux usagers, qui prennent effet automatiquement, qui deviennent loi, si on peut dire. Je voulais m'assurer qu'il ne s'agissait pas de cela ici, que tout ce dont il s'agit, c'est une étude et que, à la lumière des conclusions de cette étude et de celle qui se fait à l'autre endroit, le gouvernement rédigera un projet de loi, qui fera à son tour l'objet d'une étude.


As Member States join the SSM, they should also automatically become subject to the SRM.

Les États membres qui rejoindraient le MSU devraient alors relever aussi, automatiquement, du MRU.


As Member States join the SSM, they should also automatically become subject to the single resolution mechanism.

Les États membres qui rejoindraient le MSU par la suite devraient alors relever aussi, automatiquement, du mécanisme de résolution unique.


Notifications presented by Member States for which no confirmation can be given because the amounts requested are no longer available within the Union quantitative limits, shall be stored by the Commission in the chronological order in which they have been received and confirmed in the same order as soon as further amounts become available through the application of automatic ...[+++]

Les notifications présentées par les États membres pour lesquelles aucune confirmation ne peut être donnée du fait que les quantités demandées ne sont plus disponibles dans les limites quantitatives de l'Union sont gardées en réserve par la Commission dans l'ordre chronologique où celle-ci les reçoit et font l'objet d'une confirmation dans le même ordre chronologique au fur et à mesure que de nouvelles quantités se libèrent du fait de l'application des transferts automatiques prévus à l'article 27.


The instrument for cooperation in higher education for EU Member State institutions is the Lifelong Learning (Erasmus) Programme and higher education institutions in the candidate countries automatically become eligible for participating in Erasmus when they become Member States.

Dans l’enseignement supérieur, l’instrument de coopération pour les établissements des États membres de l’UE est le programme d’éducation et de formation tout au long de la vie (Erasmus) et les établissements d’enseignement supérieur dans les pays candidats remplissent automatiquement les conditions requises pour participer à Erasmus lorsque ces pays deviennent des États membres.


In all installations there must be two or more braking systems, each capable of bringing the installation to a halt, and coordinated in such a way that they automatically replace the active system when its efficiency becomes inadequate.

Sur toutes les installations, le freinage sera obtenu par deux ou plusieurs systèmes, capables chacun de provoquer l'arrêt et coordonnés de manière à remplacer automatiquement le système en action lorsque son efficacité devient insuffisante.


With respect to a number of the other countries that we follow closely, we know that the treaties they ratify automatically become part of their domestic law, or we know that they have enacted legislation.

En ce qui concerne un certain nombre des autres pays que nous suivons de près, nous savons que les traités qu'ils ratifient deviennent automatiquement un élément de leur droit national, ou nous savons qu'ils ont adopté une loi.


w