Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they took $57 billion " (Engels → Frans) :

They changed the waiting period, they changed the criteria, they changed the benefit period and they took $54 billion out of the EI program, money that in fact belongs to Canadians who have contributed to the employment insurance fund.

Ils ont allongé la période d'attente, ils ont modifié les critères d'admissibilité, ils ont raccourci la durée des prestations et ils ont puisé 54 milliards de dollars dans la caisse de l'assurance-emploi, une somme qui, en vérité, appartient aux Canadiens qui y ont cotisé.


EU exports to Korea of products that were fully or partially liberalised by the FTA grew by 57% and 71% respectively compared to the 12-month period before the FTA took effect (by 8.8 billion EUR and 1.7 billion EUR respectively), whereas EU exports of products subject to zero MFN tariff grew by 25% (1.9 billion EUR).

Les exportations en Corée de produits européens qui ont été totalement ou partiellement libéralisés par l’ALE ont respectivement augmenté de 57 % et 71 % par rapport aux 12 mois qui ont précédé l’entrée en vigueur de l’ALE (de 8,8 milliards d’EUR et 1,7 milliard d’EUR respectivement), tandis que les exportations de produits européens soumis à un tarif NPF nul ont augmenté de 25 % (1,9 milliard d’EUR).


One knows that the Liberals are not committed to earmarked funds, given the fact that they took $57 billion out of EI funds.

On sait bien ce que les libéraux pensent réellement des fonds affectés, puisqu'ils ont pris 57 milliards de la caisse de l'assurance-emploi.


As well, the Liberal government in 1996 cut employment insurance to the point that they took $55 billion out of the pockets of the working people.

De plus, le gouvernement libéral a sabré dans l'assurance-emploi en 1996, à un point tel qu'il a pris 55 milliards de dollars dans les poches des travailleurs.


What we are saying is that it should not be done on the backs of the poor, as the Liberals have done when they took $46 billion from the employment insurance fund to pay down the debt, giving the money to the big banks.

Ce qu'on dit, c'est qu'il ne faut pas le faire sur le dos des pauvres, comme les libéraux l'ont fait en allant prendre 46 milliards de dollars dans la caisse d'assurance-emploi pour payer la dette et en donner aux grandes banques.


By setting a goal of this kind, the leaders of the richest and most powerful countries in the world have shown that they are quite content for world poverty to continue: to put a number on the objective to be reached, they took as reference figures 1.3 billion poor (the most deprived, that is those ‘living’ on less than $1 a day) and 1.2 billion without drinking water.

En s'assignant un tel objectif, les dirigeants des pays les plus riches et puissants de la planète montrent qu'ils s'accommodent fort bien de la pérennisation de la pauvreté dans le monde. Pour quantifier l'objectif, ils ont choisi comme chiffre de référence les 1,3 milliard de pauvres (les plus démunis, ceux qui "vivent" avec moins de $ 1par jour) et les 1,2 milliard privés d'eau potable.


57. Considers that manufacturers, importers, downstream users and distributors should have a duty to provide publicly available, meaningful and relevant information on the content and properties of chemicals in products with reference to human health and environmental protection (including data from animal tests, whenever and wherever they took place); in this connection, an appropriate balance must be found between the need for transparency to allow consumer choice and the need to respect justified business secrets;

57. considère que les fabricants, les importateurs, les utilisateurs situés en aval et les distributeurs devraient être tenus de fournir des informations accessibles au public, significatives et pertinentes sur le contenu et les propriétés des substances chimiques contenues dans les produits en vue d'assurer la protection de la santé humaine et de l'environnement (y compris des données sur les expérimentations animales, chaque fois qu'il y a été recouru); à cet égard, un juste équilibre doit être établi entre la nécessité de la transparence afin de permettre aux consommateurs de choisir et la nécessité du respect de la confidentialité c ...[+++]


They took $21 billion out of the health system in a period of only five years and now, whoopie, they are to put $11.5 billion of it back over the next five years.

Ils ont réduit de 21 milliards de dollars en seulement cinq ans les crédits destinés au système de santé, et ils vont y réinjecter 11,5 milliards au cours des cinq prochaines années.




Anderen hebben gezocht naar : they     they took     took $54 billion     products     fta took     billion     fact that they took $57 billion     point that they     took $55 billion     done when they     took $46 billion     shown that they     wherever they     wherever they took     took $21 billion     they took $57 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they took $57 billion' ->

Date index: 2023-08-06
w