Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they ought perhaps " (Engels → Frans) :

Therefore, they ought perhaps to take a much more active role in the governance of the fund, subject to the consideration that employees need a considerable amount of expert guidance in setting up the structure of a defined contribution plan so that employees will be knowledgeable enough to select options that suit their risk preferences and time horizons.

Ils devraient donc peut-être jouer un rôle beaucoup plus actif dans la régie de la caisse, étant évidemment entendu que les employés ont grandement besoin de conseils d'experts pour établir la structure d'un régime à cotisations déterminées afin d'être assez renseignés pour choisir les solutions qui correspondent à leurs préférences en matière de risques et à leur horizon prévisionnel.


If members have not bothered to read it and have not bothered to pay attention, I suggest they ought to perhaps take the weekend and review it.

Si les députés n'ont pas cru bon de le lire ni d'y prêter attention, je leur suggère de le passer en revue pendant la fin de semaine.


Mr. Speaker, I am pleased to remind my colleagues from Louis-Hébert and from Beauport—Limoilou that they ought perhaps to start by reading the wording of the motion.

Monsieur le Président, j'ai le plaisir de rappeler aux collègues de Louis-Hébert et de Beauport—Limoilou qu'il faudrait peut-être qu'ils lisent d'abord le texte de la motion.


There is not the remotest indication of the Council actually wanting to do anything with these proposals, and one cannot but wonder whether they are perhaps unlikely to survive the political process, and whether one perhaps ought to think again and come up with something better.

Absolument rien n’indique que le Conseil souhaite réellement faire quelque chose de ces propositions et l’on ne peut que se demander si elles ont la moindre chance de survivre au processus politique et si l’on ne ferait pas mieux de réfléchir à nouveau à ces propositions et d’en présenter de meilleures.


From this standpoint, the objectives in terms of inflation, as they were evaluated at the start of the period, ought perhaps to be reviewed.

De ce point de vue, les objectifs en termes d’inflation, tels qu’ils ont été évalués au début de la période, devraient peut-être être révisés.


If the separatists do not believe the allegations against some within their ranks, perhaps they ought to support the work of our Prime Minister and wait for Justice Gomery's report.

Si les séparatistes ne croient pas aux allégations contre certains d'entre eux, peut-être qu'ils devraient appuyer le travail de notre premier ministre et attendre le rapport du juge Gomery.


On this occasion, I am framing them as questions, but they ought to form part of a specific and consistent approach if we are to be able to put something on the table in the way that the Bush administration has done, where we can identify both similarities and differences and will very definitely be enabled to conduct on a stable basis the dialogue with the United States that is necessary if we are to start working together or perhaps achieve a rapprochement, and that will help enable the Amer ...[+++]

Je les exprime ici sous la forme de questions, mais pour être en mesure de déposer sur la table une stratégie comparable à celle de l’administration Bush, nous permettant d’isoler les différences et les similitudes mutuelles et, à partir de là, de négocier sur une base stable avec les États-Unis, il faudrait réfléchir à ces questions dans le cadre d’une approche spécifique et logique.


The rules ought perhaps to specify that genetic tests should be carried out only when the genetic condition that they serve to detect can be corrected by therapy or preventive treatment or when the genetic information obtained affects decisions to have children.

Peut-être la réglementation devrait-elle établir que l'on ne peut recourir à ces tests que dans les cas où une thérapie ou une intervention prophylactique peuvent être utiles pour corriger la condition génétique ou si des décisions concernant la procréation dérivent des informations obtenues.


Perhaps they ought to talk more to their local constituents and those who suffer from discrimination.

Ils auraient peut-être intérêt à parler un peu plus avec leurs électeurs et les victimes de discriminations.


What I hear is complaints that the MPs are not speaking out as they ought to, they just follow the whip or the whip follows them, and the problem is at the ministerial level, and perhaps even more at the bureaucratic level.

Ce dont on se plaint, c'est que les députés ne dénoncent pas la situation comme ils devraient le faire, qu'ils suivent simplement le whip sinon le whip les rappellera à l'ordre, et que le problème se situe à l'échelle du ministre et, peut-être encore plus à l'échelle bureaucratique.




Anderen hebben gezocht naar : they ought perhaps     suggest they     suggest they ought     ought to perhaps     beauport—limoilou that they ought perhaps     wonder whether they     one perhaps ought     they are perhaps     they     period ought     ought perhaps     perhaps they     perhaps they ought     ranks perhaps     but they     but they ought     together or perhaps     condition that they     rules ought     rules ought perhaps     perhaps     out as they     they ought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they ought perhaps' ->

Date index: 2021-09-18
w