Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then we must try to accomplish something here » (Anglais → Français) :

I can say with some certainty that if we are to be successful as a country in reflecting Canada's values overseas, as the integrator of all the values and policies that we have in this country and to advocate Canada's values and interests in the international fora and arena, then we must try to accomplish something here.

Je me permets de dire, en toute confiance, que si nous voulons faire la promotion des valeurs canadiennes à l'étranger, propager les valeurs et politiques que nous avons dans ce pays et défendre les valeurs et intérêts canadiens sur la scène internationale, nous nous devons d'accomplir quelque chose ici.


I appreciate the fact that you support Bill S-11 and what we're trying to accomplish here, by taking something that is good and robust and making it even better, particularly based on feedback provided by you, by the members of your organizations, and by the industry at large.

Je vous suis reconnaissant d'appuyer le projet de loi S-11 et de ce que vous tentez d'accomplir, en prenant un système qui est bon et solide et en l'améliorant davantage, surtout à partir des observations que vous avez reçues de la part des membres de vos organisations et des intervenants de l'industrie en général.


In very simple terms, the question of privilege raised by my colleague from Winnipeg Centre concerns the most valuable thing we have here in the House, something that we must all try our best to uphold, that is, respect for the rule of law.

Pour l'exprimer très simplement, la question de privilège soulevée par mon collègue de Winnipeg-Centre touche à ce que nous avons de plus précieux en cette enceinte, à ce que nous devons tous tenter d'atteindre le plus fortement possible, soit le respect de la primauté du droit.


When we want to take responsibility for matters on a global scale, and I am not going into details here, then that responsibility must affect everyone equally, some in terms of reduction, others in terms of protection of the environment, and yet others in terms of something else – this is what we need today.

Quand nous voulons assumer la responsabilité de questions d’ampleur mondiale, et je ne vais pas entrer dans les détails ici, alors cette responsabilité doit toucher tout le monde de manière égale, certains en termes de réduction, d’autres en termes de protection de l’environnement, et d’autres encore en termes d’autre chose – c’est ce dont nous avons besoin aujourd’hui.


We have to take the stance to correct it and we must never let it happen again (1230) Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, first of all I am pleased with the tone of this debate, as was occurring with the hon. member, but it is unfortunate that we are losing sight of what we are trying to accomplish here.

Nous devons adopter une stratégie pour corriger la situation et nous ne devons plus permettre que cela se reproduise (1230) M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord préciser que je suis content du ton qu'a pris ce débat au cours de l'intervention de la députée, mais je trouve malheureux que nous perdions de vue ce que nous tentons de faire ici.


It must not be possible for us to go into the details here only for the European Council to say, well, I still have something to fix here and I still have something to request there, and then for Parliament finally to be told: take it or leave it!

Il est inacceptable que nous examinions ici un dossier dans le détail uniquement pour que le Conseil européen nous dise ensuite: «En fait, j’ai encore quelque chose à arranger ici, une petite chose à demander là», et que le Parlement se voie signifier que c’est à prendre ou à laisser!


Interviewing the witnesses ahead of time and sifting out what we'd like them to say and what we wouldn't like them to say I really think defeats what we're trying to accomplish here (0910) The Vice-Chair (Mr. Tony Valeri): Mr. Forseth, then Mr. Szabo.

Trier les témoins sur le volet et déterminer ce que nous aimerions qu'ils nous disent ou ce que nous aimerions qu'ils ne disent pas va, à mon avis, tout à fait à l'encontre de ce que nous essayons d'accomplir ici (0910) Le vice-président (M. Tony Valeri): Monsieur Forseth, puis monsieur Szabo.


Parliament is trying to get matters back in some sort of order, but this is not just about the Budget; it is quite simply about the fact that we know that one of the reasons for the failure of OLAF's predecessor, UCLAF, was that it did everything and therefore managed nothing. The main focus here, then, must be on the essentials.

Le Parlement tente de rectifier les choses dans la mesure du possible, mais il ne s’agit pas seulement du budget, mais aussi du fait que le prédécesseur de l’OLAF, l’UCLAF, a échoué en partie parce qu'il avait trop de choses en charge et, dès lors, n’a rien pu faire. Nous devons donc ici aussi nous concentrer sur l’essentiel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then we must try to accomplish something here' ->

Date index: 2022-05-11
w