Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then outside those " (Engels → Frans) :

That means we establish those conservation values as a society and then go about determining best efforts for the activities outside those values.

Autrement dit, nous établissons ces valeurs de conservation en tant que société et ensuite nous déterminons les meilleurs efforts à déployer pour les activités à l'extérieur de ces valeurs.


Your Rapporteur therefore proposes first to require Member States to notify the Commission for review and approval of its election to use country-specific half-lives for exported HWP outside the Union, and then to prohibit Member States from using country-specific half-lives for HWP placed on the market within the Union that deviate from those used by the importing Member State.

Votre rapporteur propose donc, d'une part, d'exiger des États membres qu'ils notifient à la Commission, aux fins d'examen et d'approbation, leur choix d'utiliser des valeurs de demi-vie propres à chaque pays pour les PLR exportés hors de l'Union, d'autre part, d'interdire aux États membres d'utiliser, pour les PLR placés sur le marché de l'Union, des valeurs de demi-vie spécifiques qui s'écartent de celles utilisées par l'État membre importateur.


Then outside those cities, as [Translation] Mr. Lemay indicated that committees are struck when a position becomes vacant.

Mme Judith Bellis: Oui. [Français] M. Marc Lemay: Au Québec, ce n'est pas le cas.


When compared with others, examined here on other occasions, it brings us face to face with a hierarchy of people which henceforth places the Roma minority at the top, then migrants from outside Europe, then Europeans of non-European origin and, finally, right at the bottom, those of European ‘origin’.

Mis en parallèle avec d’autres, examinés ici à d’autres occasions, il nous met face à une hiérarchie des hommes qui place désormais au sommet la minorité Rom, puis les migrants extra-européens, puis les Européens d’origine non européenne et enfin, tout en bas, les Européens «de souche».


25. Undertakes to set up a selection board made up of outside experts which would make it possible in 2010 to select a number of candidates for the post of Executive Board member; points out that those selected would then be summoned to a hearing by the European Parliament's Committee on Economic and Monetary Affairs, which would formalise the European Parliament's consultative role in the evaluation of the candidates; this would lead to the adoption by the European Parliament in plenary sitting of a resolution to be forwarded to th ...[+++]

25. s'engage à constituer en son sein un comité de sélection composé d'experts extérieurs qui permettrait, en 2010, de sélectionner plusieurs candidats au poste de membre du directoire; précise que les personnes ainsi retenues seraient alors soumises à une audition par la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen, qui officialiserait le rôle consultatif joué par le Parlement européen dans l'évaluation des candidats; ajoute que cela conduirait à l'adoption, par le Parlement européen, en séance plénière, d'une résolution qui serait transmise au Conseil avant que celui-ci ne transmette sa recommandation aux g ...[+++]


25. Undertakes to set up a selection board made up of outside experts which would make it possible in 2010 to select a number of candidates for the post of Executive Board member; points out that those selected would then be summoned to a hearing by the European Parliament's Committee on Economic and Monetary Affairs, which would formalise the European Parliament's consultative role in the evaluation of the candidates; this would lead to the adoption by the European Parliament in plenary sitting of a resolution to be forwarded to th ...[+++]

25. s'engage à constituer en son sein un comité de sélection composé d'experts extérieurs qui permettrait, en 2010, de sélectionner plusieurs candidats au poste de membre du directoire; précise que les personnes ainsi retenues seraient alors soumises à une audition par la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen, qui officialiserait le rôle consultatif joué par le Parlement européen dans l'évaluation des candidats; ajoute que cela conduirait à l'adoption, par le Parlement européen, en séance plénière, d'une résolution qui serait transmise au Conseil avant que celui-ci ne transmette sa recommandation aux g ...[+++]


Ms. Ameena Sultan: If I'm not mistaken the immigration legislation actually provides for an equivalence, so if somebody is convicted of a crime outside of Canada that in Canada is considered a serious crime, then on those grounds they can be rendered inadmissible.

Mme Ameena Sultan: Sauf erreur, les lois sur l'immigration contiennent une sorte d'équivalence.


Although there is less scope to increase the allowances for road crossings due to the risk of significant loss to the tax base of those Member States which have land borders with jurisdictions outside the EU e.g. the Baltic states, Poland, Slovakia and Hungary, nevertheless if a significantly higher threshold is adopted for sea and air travel then it would be appropriate to marginally increase the land crossing value above the Comm ...[+++]

Bien que la marge soit plus réduite pour relever les franchises concernant les traversées par route en raison du risque d'une perte importante de recettes fiscales de la part des États membres qui possèdent une longue frontière avec des pays tiers, tels que les États baltes, la Pologne, la Slovaquie et la Hongrie, il n'en demeure pas moins que, si le seuil est sensiblement relevé pour les transports maritimes et aériens, il serait alors opportun d'accroître marginalement la valeur relative aux traversées terrestres par rapport à la proposition de la Commission.


If there is interest in discussions to solve this problem outside those two negotiated agreements, then, of course, we are willing to enter into such discussions.

Si les discussions peuvent permettre de régler le problème en dehors des deux accords négociés, bien sûr, nous participerons aux discussions.


If we had some parameters to work within and then allow the judges to assess the individual situation and go outside those parameters if necessary through a mediation of ability to pay and the needs of the child, I could see nothing wrong with that.

Si nous avions certains paramètres et si nous permettions ensuite aux juges d'évaluer les situations individuelles et de s'éloigner de ces paramètres si nécessaires, par le biais de la médiation, compte tenu de la capacité de payer et des besoins des enfants. Je ne vois rien de répréhensible là-dedans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then outside those' ->

Date index: 2022-03-30
w