Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «them individually but i would ask you to hold your applause until » (Anglais → Français) :

I will introduce them, one by one, but I would like you to hold your applause until I have introduced all four former Speakers.

Je vais les présenter un par un, mais j'aimerais que vous reteniez vos applaudissements jusqu'à ce que j'aie présenté les quatre.


We know that the Council is planning to take a decision on this during your Presidency, but we would ask you to be courageous and request that implementation of this framework decision be postponed until after the entry into force of the Lisbon Treaty, because this would enable Parliamen ...[+++]

Nous savons que le Conseil prévoit de prendre une décision sur ce sujet pendant votre présidence, mais nous voudrions vous demander de faire preuve de courage et de demander que la mise en application de cette décision cadre soit repoussée à une date ultérieure à l’entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, parce que cela permettrait au Parlement de jouer un rôle direct dans cette réforme. Ma collègue vous en parlera encore plus tard, mais je vous demande, Monsieur le Présid ...[+++]


Because the voting has gone on so long, as a result of your excellent work, I would like to ask those who have requested to give explanations of vote to change these explanations from oral to written or postpone your turn until tomorrow, because 62 requests have been put forward and we are unable to deal with them all.

Étant donné que le vote s’est prolongé, du fait de votre excellent travail, je demanderai à ceux qui ont demandé d’intervenir dans le cadre des explications de vote de le faire par écrit ou de reporter à demain leur intervention. En effet, 62 demandes ont été introduites et nous ne sommes pas en mesure de les traiter toutes.


Highly bureaucratic regulations are being made behind our backs, which is why I would ask that we avoid adopting them until we can hold debates here on the practices.

Dans notre dos, on fait des réglementations très bureaucratiques, c’est pourquoi je voudrais demander qu’on évite leur adoption en attendant les débats, ici, sur les pratiques..


I would ask you to hold your applause until I have finished a certain section.

Je vous demanderais de n'applaudir que lorsque j'aurai fini de nommer un certain groupe.


As there are other several other members of both the Senate and the Dáil, I would ask you to withhold your applause until I have introduced them all.

Comme nous accueillons plusieurs autres membres du Sénat et de la Dail, je vous demanderais de n'applaudir que lorsque je les aurai tous présentés.


I will ask them to stand as I call their names and I would ask you to withhold your applause until I have introduced all of them: Dr. Henry Barnett of London, Dr. Harold Copp of Vancouver, Dr. Herbert Jasper of Montreal and Dr. Robert Salter of Toronto.

Je vais leur demander de se lever quand je les nommerai. Je vous demande de ne pas applaudir avant que je les aie tous nommés: leDr Henry Barnett, de London, le Dr Harold Copp, de Vancouver, le Dr Herbert Jasper, de Montréal, et le Dr Robert Salter, de Toronto.


Commissioner, I would appreciate your answer on the Washington delegation because it is very odd that we do not get to see a number of these facts until we actually ask for them.

Mme la Commissaire, je serais ravi d'entendre votre réponse au sujet de la délégation de Washington car il est très étrange que nous ne voyons pas venir toute une série de ces faits à moins de le demander.


You have said that you have asked every Member of what is potentially your new Commission whether they would actually comply with your request in the event that you were to ask them to resign. That is why I want to ask you the following: if a Committee of Parliament was not to endorse an ...[+++]

Je vous pose donc cette question: si une commission de ce Parlement n"accorde pas la majorité à un candidat, si une commission dit «non», quelle question poserez-vous alors à votre équipe?


I am going to introduce them individually, but I would ask you to hold your applause until I have introduced our four recipients: singer/songwriter, Mr. Gordon Lightfoot; metteur en scène de théatre, Mr. Jean-Pierre Ronfard; conductor and impresario, Mr. Nicholas Goldschmidt; and the co-founder of the National Ballet School, Miss Betty Oliphant.

Je vais les présenter un à un, mais je vous demanderais d'attendre que j'aie présenté les quatre lauréats avant d'applaudir: le chanteur-compositeur, M. Gordon Lightfoot; le metteur en scène de théâtre, M. Jean-Pierre Ronfard; le chef d'orchestre et imprésario, M. Nicholas Goldschmidt; et la cofondatrice de l'École nationale de ballet, Mme Betty Oliphant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them individually but i would ask you to hold your applause until' ->

Date index: 2021-09-23
w