Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the integrators because many contracts gave " (Engels → Frans) :

The Commission opened an own initiative investigation into the contracts between the major Hollywood film studios and the integrators because many contracts gave the film studio the right to benefit from the most favourable terms, including lower VPF payments, that had been agreed between a given integrator and film studio or distributor.

La Commission a ouvert d’office une enquête sur les contrats conclus entre les grands studios d’Hollywood et les intégrateurs, car de nombreux contrats accordaient aux studios le droit de bénéficier des conditions les plus favorables, dont le paiement de VPF réduits, qui avaient été convenues entre un intégrateur donné et un studio ou un distributeur.


While having the same thresholds/criteria facilitates consistency and good integration of EIA requirements and the IPPC licensing regime, many respondents reported problems of such integration because of national legislative factors.

Si prévoir les mêmes seuils et critères facilite la cohérence et la bonne intégration des exigences de l'EIE et du régime d'autorisations PRIP, plusieurs États membres font part des difficultés d'une telle intégration en raison de facteurs législatifs nationaux.


Third plea, alleging material harm suffered by the applicants because of their inclusion in the lists of persons and entities covered by restrictive measures, in that by that fact they have lost many contracts and many sources of revenue.

Troisième moyen, tiré des dommages matériels subis par les requérantes en raison de leur inclusion dans les listes des personnes et entités visées par les mesures restrictives, en ce que de ce fait elles auraient perdu de nombreux contrats et de nombreuses sources de revenus.


The referendum of 1992 unequivocally rejected the Charlottetown accords: in Canada, because these accords gave too many powers to Quebec, and in Quebec, because these accords were below the traditional demands of Quebec.

Le référendum de 1992 rejette sans équivoque les accords de Charlottetown: au Canada, parce que ces accords donnent trop de pouvoirs au Québec, et au Québec, parce que ces mêmes accords sont en deçà des demandes traditionnelles du Québec.


It is quite an experience because, often, there are already many contracts, many people who have been tendering for two, three, ten, twenty or thirty years. It is the person who will get the contract who ends up drafting the call for tenders.

C'est toute une expérience parce que, souvent, il existe déjà beaucoup de contacts, des gens qui ont les soumissions depuis deux, trois, dix, vingt ou trente ans, et c'est la personne qui aura le contrat qui écrit l'appel d'offres finalement.


whereas many jobs in the health and care sector in some Member States are still poorly paid, often not offering formal contracts or other basic labour rights and have low attractiveness because of the high risk of physical and emotional stress, the threat of burnout, and a lack of career development opportunities; whereas the sector offers few training opportunities and, moreover, its employees are predominantly ageing people, wom ...[+++]

considérant que, dans certains États membres, de nombreux emplois dans le secteur de la santé et des soins demeurent mal rémunérés, ne permettent souvent pas d'accéder à des contrats formels et à d'autres droits de base du travail et sont peu attractifs en raison du risque élevé de stress physique et émotionnel, de la menace de surmenage et de l'absence d'une progression de carrière définie; que ce secteur offre peu de formations, et qu'en outre, les ...[+++]


Many contracting authorities and suppliers are willingly taking a “wait and see” approach because of the perceived risks in investing in e-Procurement.

La plupart des pouvoirs adjudicateurs et des fournisseurs optent pour l'attentisme, car ils estiment risqué d'investir dans les marchés publics électroniques.


While having the same thresholds/criteria facilitates consistency and good integration of EIA requirements and the IPPC licensing regime, many respondents reported problems of such integration because of national legislative factors.

Si prévoir les mêmes seuils et critères facilite la cohérence et la bonne intégration des exigences de l'EIE et du régime d'autorisations PRIP, plusieurs États membres font part des difficultés d'une telle intégration en raison de facteurs législatifs nationaux.


I would think that because his is a local firm, because he has been there for one year and because Environment Canada gave him a score of 98 that they should at least have swallowed the $1.79. After all, it is a three-year contract.

Étant donné qu'il s'agit d'une entreprise locale, qu'elle fait le travail depuis un an et qu'Environnement Canada lui a donné une note de 98, je pensais que le ministère aurait dû au moins accepter de payer le 1,79 $ de différence.


The Helsinki Final Act gave the final impetus to the negotiations which led, in 1979, to the signature of the Geneva Convention on long-range transboundary air pollution, which has since entered into force, with the European Community being one of its many contracting parties.

L'acte final d'Helsinki a donné l'impulsion décisive aux négociations qui ont conduit en 1979 à la signature de la convention de Genève sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, la Communauté européenne étant l'une des nombreuses parties contractantes à cette convention qui est entrée en vigueur entre-temps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the integrators because many contracts gave' ->

Date index: 2024-06-28
w