Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the commonwealth stood alone " (Engels → Frans) :

When all is said and done, there is no doubt in my mind that this bill will pass. It will be a matter of history that the Reform Party of Canada stood alone, stood separate from all of the other political parties in the House of Commons, the Liberals, the Bloc Quebecois, the NDP, and the red Tories at the end of the hall, and the other NDP at the end of the way here.

Quand tout aura été dit et fait, et je ne doute pas un instant que le projet de loi sera adopté par la Chambre, l'histoire nous montrera que le Parti réformiste a été le seul de tous les partis politiques à la Chambre des communes, le seul face aux libéraux, aux bloquistes, aux conservateurs de gauche et aux néo-démocrates à s'opposer au projet de loi.


When the Liberal whips forced their members to vote against the wishes of their constituents on the dreaded tax, it was this man who stood alone in the Liberal caucus and said “no way”.

Lorsque les whips libéraux ont forcé les députés à voter contre les voeux de leurs électeurs au sujet de cette taxe abhorrée, lui seul s'est tenu debout devant tout le caucus libéral pour dire «pas question».


In the spring of 1940, France had fallen and, in Europe, Britain stood alone with only Canada and the other Commonwealth countries to support her from across the seas.

Au printemps de 1940, la France était tombée, et la Grande-Bretagne tenait bon, avec pour seul appui le Canada et d'autres pays du Commonwealth, au-delà des mers.


– (DA) Mr President, ‘They must be stopped!’ So exclaimed the great young poet of my youth, Gustaf Munch-Petersen, when, as a volunteer soldier in the Spanish Civil War, he stood alone at the front while his comrades withdrew, confronted as they were by superior forces.

- (DA) Monsieur le Président, «Il faut les arrêter!» Ainsi s’est exprimé le grand poète de ma jeunesse Gustaf Munch-Petersen lorsque, soldat volontaire lors de la guerre civile espagnole, il resta seul au front alors que ses camarades se repliaient, confrontés à des forces supérieures.


Secondly – and in Cancun, if not sooner – the WTO must at long last deliver on the Doha promise in order to widen the benefits of the TRIPS in public healthcare to countries with a modest, or no, pharmaceutical industry, which the United States has stood alone in blocking since December 2002.

Deuxièmement, l’OMC doit, si elle ne l’a pas encore fait, concrétiser enfin la promesse faite à Doha, promesse destinée à étendre également les avantages des ADPIC aux soins de santé publics dans les pays où l’industrie pharmaceutique est inexistante ou limitée. Les États-Unis bloquent à eux seuls cette extension depuis décembre 2002.


We stood alone and eventually decided to go along with the consensus because we did not want to stand in the way of this solution.

Nous étions les seuls et nous avons finalement adhéré au consensus parce que nous ne voulions pas être ceux qui faisaient obstacle à cette solution.


4. Congratulates the Commonwealth for its principled stance in maintaining Zimbabwe's suspension; calls for those African countries which have stood their ground against tyranny and chaos in Zimbabwe to be acknowledged and supported;

4. félicite le Commonwealth d'avoir maintenu sa position de principe sur la suspension du Zimbabwe et demande que l'on témoigne de la reconnaissance et que l'on vienne en aide, aux pays africains qui ont montré qu'ils étaient contre la tyrannie et le chaos au Zimbabwe;


4. Congratulates the Commonwealth for its principled stance in maintaining Zimbabwe's suspension; and calls for those African countries which have stood their ground against tyranny and chaos in Zimbabwe to be acknowledged and supported;

4. félicite le Commonwealth d'avoir maintenu sa position de principe sur la suspension du Zimbabwe et demande que l'on témoigne de la reconnaissance et que l'on vienne en aide, aux pays africains qui ont montré qu'ils étaient contre la tyrannie et le chaos au Zimbabwe;


Canada stood alone and voted to maintain article XI. I do not know what else the government could have done than to stand alone, virtually totally alone in the world on something that important.

En fait, le Canada a été le seul pays à voter en faveur du maintien de l'article XI. Je ne sais pas ce que le gouvernement aurait pu faire de plus à part tenir son bout, seul contre le reste du monde, sur une question aussi importante.


Nazi Germany had control of most of continental Europe and Britain, and the Commonwealth stood alone against Hitler's onslaught.

L'Allemagne nazie contrôlait la majorité du continent européen et la Grande-Bretagne, tandis que le Commonwealth luttait seul contre les assauts d'Hitler.




Anderen hebben gezocht naar : canada stood     canada stood alone     man who stood     who stood alone     other commonwealth     britain stood     britain stood alone     stood     stood alone     states has stood     has stood alone     congratulates the commonwealth     which have stood     the commonwealth stood alone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the commonwealth stood alone' ->

Date index: 2021-09-27
w