Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «that's that election officials have a less optimistic view » (Anglais → Français) :

Grand Chief James Gabriel: One problem I have with that as an elected official is that I do view it as paternalistic.

Le grand chef James Gabriel: Un problème que j'aurais avec cela est qu'en tant que représentant élu je considérerais cela comme étant paternaliste.


The Conservative government should be ashamed that it lets elected officials, some of whom serve in this House, and unelected officials, who have undue influence on the Prime Minister's cabal, to make statements that denigrate our Constitution, denigrate the opposition, denigrate the points of view of members of Parliament and denigrate columnists.

Le gouvernement conservateur devrait avoir honte de laisser ses représentants élus, dont certains siègent dans cette enceinte, et ses représentants non élus, qui exercent une influence indue sur la cabale du premier ministre, faire des déclarations de nature à dénigrer notre Constitution, l'opposition, les points de vue de députés et des chroniqueurs.


There's an interesting gap in the information, and that's that election officials have a less optimistic view of the world than actual voters.

Il y a une divergence intéressante sur le plan de l'information dans la mesure où le personnel électoral a une vision du monde moins optimiste que l'électorat lui-même.


Unfortunately, however, I have to say that I take a rather less optimistic view than him of the compromise on registration we have before us.

Malheureusement, je suis toutefois nettement moins optimiste que lui quant au présent compromis sur l’enregistrement.


Whatever one's views about the future of nuclear power, mine are considerably less optimistic than those of others who have spoken.

Quelles que soient les opinions que l’on ait sur l’avenir de l’énergie nucléaire, les miennes sont bien moins optimistes que celles exprimées par d’autres intervenants.


5. The economic conjuncture under which the stability and convergence programmes referred to in this report were prepared and submitted led, in the case of many Member States, both to a divergence from the targets of the previously updated programmes and to less optimistic forecasts and consequently to a readjustment of the underlying economic figures, even though over-optimistic assessments were also seen; these run the risk of n ...[+++]

5. La conjoncture économique, dans le cadre de laquelle ont été préparés et présentés les programmes de stabilité et de convergence auxquels fait référence le présent rapport, a amené de nombreux États membres, d'une part, à dévier des objectifs des programmes actualisés précédents et, d'autre part, à faire des prévisions moins optimistes et, par conséquent, à adapter les paramètres économiques de base, même si on a constaté également des évaluations trop optimistes qui risquent de ne pas se confirmer, du moins à court terme, du fait ...[+++]


In no instance did we speak in an official capacity, still less on behalf of this Parliament, although we did have some useful discussions with the Commission and the Council, with Members of the Parliaments of Member States and associated States, who allowed us to convey our views.

Nous n'avons parlé en aucun cas officiellement et encore moins au nom de ce Parlement, mais nous avons eu des discussions utiles avec la Commission et le Conseil, avec les parlementaires des États membres et des États associés, qui nous ont permis de confronter nos vues.


In no instance did we speak in an official capacity, still less on behalf of this Parliament, although we did have some useful discussions with the Commission and the Council, with Members of the Parliaments of Member States and associated States, who allowed us to convey our views.

Nous n'avons parlé en aucun cas officiellement et encore moins au nom de ce Parlement, mais nous avons eu des discussions utiles avec la Commission et le Conseil, avec les parlementaires des États membres et des États associés, qui nous ont permis de confronter nos vues.


However, the penalty is less than two years (1635 ) Opposition parties as well as government members would do well to pay very close attention to this failure in existing legislation to protect Canadians, to give Canadians the opportunity, be they elected officials or ordinary Canadians, to have access to the truth of what goes on in the events that affect them the most.

La peine prévue dans ce cas est toutefois de moins de deux ans (1635) Les partis d'opposition, tout comme les ministériels, feraient bien de porter une attention particulière à cette lacune de la législation visant à protéger les Canadiens, à leur donner à tous, qu'ils soient représentants élus ou simples citoyens, la possibilité de savoir la vérité sur les événements qui les touchent le plus.


I have spoken to American officials, who, informally, take a less rigorous view or are prepared to consider a wider range of parameters or effects of the policies that are implemented.

J'ai parlé à des fonctionnaires américains qui, officieusement, adoptent une attitude moins rigide ou sont prêts à examiner un plus grand nombre de paramètres ou d'effets des politiques mises en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

that's that election officials have a less optimistic view ->

Date index: 2024-08-08
w