Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «system are already spread quite » (Anglais → Français) :

I mention this not to cast blame on any of the individuals who work at the Correctional Service , the Parole Board, or any other agencies that make up our justice system but to underscore the extent to which the resources in this system are already spread quite thin.

Si je le mentionne, ce n'est pas pour jeter le blâme sur les employés qui travaillent au Service correctionnel, à la Commission nationale des libérations conditionnelles ou dans d'autres agences du système judiciaire, mais pour signaler que les ressources du système sont déjà surmenées.


The development of appropriate sensors, actuators and processors, has already permitted wide spread implementation of systems, which help the driver to maintain control of the vehicle even when he has exceeded its 'normal' limits of handling.

La mise au point de capteurs, d'actionneurs et de calculateurs appropriés a déjà permis la mise en place à grande échelle de systèmes grâce auxquels le conducteur peut conserver la maîtrise du véhicule même lorsqu'il a dépassé ses limites «normales» de fonctionnement.


Our system in Manitoba is quite simple. Where the Crown attorney becomes aware that there will be a section 278 application being made, the Crown attorney refers the case to victim services if victim services is not already providing assistance to the complainant.

Notre système au Manitoba est très simple : lorsque l'avocat de la Couronne sait qu'une demande sera présentée en vertu de l'article 278, il transmet l'affaire aux services aux victimes si ces derniers ne s'occupent pas déjà du plaignant.


The consumer protection regime in Canada is already spread between multiple agencies and departments, and adding this national champion could simply make the current system even more complex.

La protection des consommateurs au Canada est déjà assurée par de multiples organismes et ministères, et le fait d’ajouter ce champion national pourrait simplement compliquer encore plus le système actuel.


We have Sweden, Italy, Malta, Lithuania, Estonia and Finland which have already introduced quite thorough smoking bans even with exceptions on the special sealed-off rooms as I said earlier, with separate ventilation systems.

La Suède, l'Italie, Malte, la Lituanie, l'Estonie et la Finlande ont déjà introduit des interdictions très complètes, même si des exceptions sont autorisées pour des locaux fermés spéciaux et dotés de systèmes de ventilation séparés, comme je l'ai dit précédemment.


The private property rights alluded to here are framed and protected already, not quite the way the hon. member would like, in our common law system.

Le droit à la propriété privée auquel il est fait allusion dans la motion est déjà encadré et protégé dans notre système de common law, mais pas comme le souhaiterait le député.


In the system there already are some investments spread out to the departments in official languages. The action plan is just an add-on to redress.

Comme on investit déjà dans les organismes et les ministères pour les langues officielles, le plan d'action vient s'ajouter à ces investissements systémiques pour corriger la situation.


D. whereas ERTMS is becoming an export-oriented project because railway companies outside Europe have likewise already decided to replace their obsolete systems with ERTMS – current locomotive orders from Korea, Taiwan, India, Saudi Arabia, and the People's Republic of China, as well as infrastructure projects in those countries, are a clear measure of the market potential; whereas, moreover, these projects, spread as they are across ...[+++]

D. considérant que l'ERTMS sera un projet digne d'être exporté, puisque des chemins de fer non européens ont également déjà décidé de remplacer leurs systèmes vieillis par l'ERTMS - les commandes de locomotives passées par la Corée, Taïwan, l'Inde, l'Arabie saoudite et la République populaire de Chine, ainsi que des projets d'infrastructures dans ces pays démontrent sans ambiguïté que ce système dispose d'un potentiel sur le march ...[+++]


D. whereas ERTMS is becoming an export-oriented project because railway companies outside Europe have likewise already decided to replace their obsolete systems with ERTMS – current locomotive orders from Korea, Taiwan, India, Saudi Arabia, and the People’s Republic of China, as well as infrastructure projects in those countries, are a clear measure of the market potential; whereas, moreover, these projects, spread as they are across ...[+++]

D. considérant que l'ERTMS sera un projet digne d'être exporté, puisque des chemins de fer non européens ont également déjà décidé de remplacer leurs systèmes vieillis par l'ERTMS - les commandes de locomotives passées par la Corée, Taïwan, l'Inde, l'Arabie saoudite et la République populaire de Chine, ainsi que des projets d'infrastructures dans ces pays démontrent sans ambiguïté que ce système dispose d'un potentiel sur le marché ...[+++]


It is therefore quite absurd to use arms of this type to spread it in the environment, creating insoluble particles which collect in the respiratory and digestive system and then to claim that the existence of a problem remains to be proven.

Il est donc complètement absurde d'utiliser une telle munition pour la disséminer dans l'environnement, créer des particules insolubles qui se retrouvent dans les voies respiratoires et dans les voies digestives, de prétendre qu'il faut prouver l'existence d'un problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system are already spread quite' ->

Date index: 2022-12-02
w