Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surcharge for all existing self-suppliers " (Engels → Frans) :

With today's decision, the Commission has endorsed German plans on the exemptions and reductions of the EEG surcharge for all existing self-suppliers of electricity (i.e. having entered into operation before August 2014), new self-suppliers (i.e. having entered into operation as of August 2014) using renewable energy sources and new small self-supply installations.

Par la décision d'aujourd'hui, la Commission a autorisé les projets allemands d'exemptions et de réductions de la majoration EEG pour tous les autoproducteurs existants d'électricité (c'est-à-dire ceux qui sont entrés en service avant août 2014), pour les nouveaux autoproducteurs (c'est-à-dire ceux qui sont entrés en service à partir d'août 2014) qui utilisent des sources d'énergie renouvelables et pour les nouvelles petites installations d'autoproduction.


In 2014 the Commission approved under EU State aid rules the exemptions for existing self-suppliers for a transitory period (until 31 December 2017), based on Germany's commitment to examine how the surcharge could progressively be imposed on existing self-suppliers of electricity, also taking into account possible undue hardship.

En 2014, la Commission européenne avait autorisé, en application des règles de l'UE en matière d'aides d'État, les exemptions pour les autoproducteurs existants pendant une période transitoire (jusqu'au 31 décembre 2017), sur la base de l'engagement pris par les autorités allemandes d'étudier la manière dont la majoration pourrait être imposée progressivement aux autoproducteurs d'électricité existants, en visant à éviter tout préjudice excessif éventuel.


As regards existing self-suppliers, imposing the full EEG-surcharge without a transition period may have threatened the viability of many existing self-suppliers who invested significantly in their own generation equipment in good faith.

En ce qui concerne les autoproducteurs existants, leur imposer la totalité de la majoration EEG sans période de transition aurait mis en péril la viabilité de nombre d'entre eux qui ont investi de bonne foi dans leurs propres installations de production.


The surcharge reform will contribute to lower electricity bills for consumers, in a sustainable way for existing self-suppliers.

Cette réforme contribuera à faire baisser les factures d'électricité pour les consommateurs, d'une manière viable pour les autoproducteurs existants.


Therefore, the EEG 2017 provides for a progressive application of the surcharge to existing self-suppliers, so as to allow them to adapt to the new legal framework.

Par conséquent, l'EEG de 2017 prévoit une application progressive de la majoration aux autoproducteurs existants, afin de leur permettre de s'adapter au nouveau cadre légal.


The support system under the EEG 2014 is financed from the EEG-surcharge that is to be paid by suppliers in respect of the electricity supplied to end consumers in Germany and by auto-generators (i.e. electricity producers for self-consumption).

Le régime d'aide au titre de la loi EEG de 2014 est financé au moyen du prélèvement EEG à acquitter par les fournisseurs pour l'approvisionnement en électricité des consommateurs finals en Allemagne et par les autoproducteurs (qui produisent de l'électricité pour leur propre consommation).


(Return tabled) Question No. 182 Ms. Chris Charlton: With respect to mental health support in prisons and other detention facilities operated by Correctional Services Canada (CSC): (a) what progress has been made since 2004 in the implementation of the CSC Mental Health Strategy; (b) what plans are in place for the operation of the Community Mental Health and Institutional Mental Health initiatives over the next five years; (c) what plans are in place to act on the recommendations in the 2008-2009 Annual Report of the Office of the Correctional Investigator; (d) what is the total amount of funds allocated to all types of mental health support by CSC for the upcoming fiscal year, broken down by program type; (e) what percentage of overal ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 182 Mme Chris Charlton: En ce qui concerne le soutien en matière de santé mentale dans les prisons et autres établissements de détention administrés par le Service correctionnel du Canada (SCC): a) quel progrès a-t-on accompli depuis 2004 dans la mise en œuvre de la Stratégie en matière de santé mentale du SCC; b) quelles sont les mesures en place pour l'exécution des initiatives sur la Santé mentale dans la collectivité et sur la Santé mentale en établissement sur les cinq prochaines années; c) quelles sont les mesures en place pour donner suite aux recommandations formulées dans le rapport annuel 2 ...[+++]


If we had true self-government agreements, something that we won't see in this Bill, this would be very valuable, to ensure that these self-government agreements and I mean real self-government agreements concluded based on the recognition of, first of all, the Aboriginal nations; second, the inherent right of self-government; and third, ancestral treaty rights for this kind of institution to exist, to be able to deal with any conflicts that could arise.

Si on avait de véritables accords d'autonomie gouvernementale, chose qui n'apparaît pas dans ce projet de loi, ce serait intéressant, pour nous assurer que ces ententes d'autonomie gouvernementale, mais des vraies ententes d'autonomie gouvernementale qui seraient convenues sur la base de la reconnaissance, premièrement, des nations autochtones, deuxièmement, du droit inhérent de l'autonomie gouvernementale, troisièmement, des droits liés aux traités ancestraux, qu'il y ait ce genre d'institution pour surmonter les conflits qui peuvent survenir.


Of course, when they are in the private sector, that is why they exist but the effect of all these taxes and surcharges simply means that it costs more money for an airplane to get off the ground and it has to travel greater distances to be profitable.

Bien sûr, ceux qui sont dans l'entreprise privée sont là pour faire des profits, mais l'effet de toutes ces taxes et de ces surtaxes est simple: faire décoller un avion coûte plus cher et il faut donc lui faire parcourir plus de distance pour qu'il soit rentable.


For the public at large, in spite of over 500 community consultations in British Columbia and an open information process, in spite of the existence of the Treaty Negotiation Advisory Committee on which was represented every important business sector organization in the province, 35 member organizations in all, and in spite of the existence and involvement of advisory councils of citizens for wildlife, forestry, fisheries, mines, taxation, and self-government, and the role played by regional councils in the northwest part of British Columbia where the Nisga'a reside, still some who are fundamentally opposed to ...[+++]

Pour la population en général, malgré plus de 500 consultations communautaires en Colombie-Britannique, malgré un processus d'information ouvert, malgré le comité consultatif de négociation des traités où étaient représentées toutes les organisations importantes du secteur commercial de la province, soit 35 organisations en tout, malgré la participation de comités consultatifs de citoyens représentant la faune, la forêt, les pêches, les mines, le régime fiscal et l'autonomie gouvernementale, et malgré le rôle joué par les conseils régionaux dans le nord-ouest de la Colombie-Britannique, où habitent les Nisga'as, ceux qui sont fondamentalement opposés au changement continueront d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surcharge for all existing self-suppliers' ->

Date index: 2021-08-11
w