Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suggest that you sell the assets and invest them somewhere " (Engels → Frans) :

Mr. Alex Shepherd: As an accountant, I would suggest that you sell the assets and invest them somewhere.

M. Alex Shepherd: En tant que comptable, je vous proposerais de vendre les éléments d'actif et d'investir le produit dans quelque chose.


My suggested is to lower interest rates, encourage investments, expand export opportunities where you can find them, try to get these other opportunities to happen rather than just chatter about them, encourage employment and, to the extent you get fiscal dividends from lower interest rates — that is, if the ...[+++]

Je l'encouragerais à réduire les taux d'intérêt, à stimuler les investissements, à créer de nouveaux débouchés pour les exportations là où il en existe, à tenter de profiter de ces débouchés au lieu de ne faire qu'en parler, à encourager l'emploi et, dans la mesure où des taux d'intérêt plus bas génèrent des dividendes budgétaires — si les banques centrales donnent suite en accordant des taux d'intérêt plus bas, comme elles devraient le faire au vu de ce genre d'appréciation, et que l'inflation plus ...[+++]


For example, market intelligence currently suggests that investors are waiting for the price of US dollar assets to fall because a number of Union credit institutions are trying to sell them.

Par exemple, les informations de marché indiquent actuellement que les investisseurs attendent une baisse du prix des actifs en dollars, car un certain nombre d’établissements de crédit de l’Union cherchent à les vendre.


If you think the public entity is conflicted, as you give them a certain amount of money and they make decisions you question, then if you keep that money, I would suggest you're just as conflicted by investing it along with your own.

Si vous croyez que cette entité publique est en situation de conflit d'intérêts et que vous demandez à garder l'argent que vous lui confiez parce que vous jugez qu'elle l'utilise à mauvais escient, on pourrait dire que votre situation est aussi conflictuelle, car vous investissez ces fonds parallèlement à vos propres ressources.


And a conclusion that is broadly embraced is that the fiduciary duty must prevail. And the fiduciary duty says that when you have responsibility for care of other people's assets, you must invest them in their best interests and not pursuant to your own predispositions (1145) Mr. Nick Discepola: Maybe that's the best.

Cela veut dire que lorsque nous sommes responsables des actifs d'autrui, nous devons les investir dans leurs meilleurs intérêts et non pas selon nos propres préférences (1145) M. Nick Discepola: C'est peut-être la meilleure voie à suivre.


Carriers invest millions, sometimes billions of dollars building networks in these services so they can in fact differentiate their product, yet the Crown proposes to control how they use those assets, who they sell them to, and how much money they'll be worth. It's a very curious strategy to pursue when it's generally agreed that the survival and growth of most of the carriers in this industry depend on the support of the investment community, which is at the moment lacking.

Je trouve la stratégie vraiment très étrange à un moment où il est couramment admis que la survie et la croissance de la plupart des transporteurs de l'industrie dépendent de l'appui des investisseurs qui, pour l'instant, fait défaut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggest that you sell the assets and invest them somewhere' ->

Date index: 2025-07-22
w