Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suddenly accepted something much worse » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, in addition to making the unemployed accept lower-paying jobs that are further from home, the employment insurance reform announced last Thursday risks doing much worse.

Monsieur le Président, en plus d'obliger les chômeurs à accepter des emplois moins payants et loin de chez eux, la réforme de l'assurance-emploi annoncée jeudi dernier risque de faire bien pire.


However, my main concern at this time is what we should avoid doing, and that is falling into the trap of overregulation, because overregulation could precipitate something much worse: a re-run of the 1930s slump.

Toutefois, ce qui me préoccupe surtout en ce moment, c’est ce que nous devrions éviter de faire, c’est-à-dire de tomber dans le piège de la surréglementation, parce qu’une réglementation excessive pourrait précipiter la survenue de quelque chose de bien pire encore: une répétition de l’effondrement économique des années 30.


Of its own accord, and without consulting anyone, it has suddenly accepted something much worse; the setting in motion of a much broader process of dispossessing national Constitutions.

Or, au Conseil de Cologne, en juin dernier, il a, de son proche chef, brusquement et sans en référer à personne, accepté quelque chose de bien pire: la mise en branle d'un processus beaucoup plus large de dépossession des Constitutions nationales.


The conditions upon which Poland and the other Eastern Bloc countries were accepted were much worse, as well as being unjust.

Les conditions d’acceptation de la Pologne et des autres pays du bloc de l’Est ont été nettement pires, en plus d’être injustes.


Sadly, it was something much worse — the old mining towns of Pictou County, in the blink of an eye, lost 26 miners; some who were very young and some who were old.

Malheureusement, c'était bien pire, en une fraction de seconde, les vieilles villes minières du comté de Pictou avaient perdu 26 mineurs, de très jeunes et des vieux.


What is happening is that something much worse is being planned in the EU and absolutely everything can be monitored!

Ce qui se passe, c'est que l'on prévoit quelque chose de bien pire à l'intérieur de l'UE : que tout puisse être concrètement surveillé !


What is happening is that something much worse is being planned in the EU and absolutely everything can be monitored!

Ce qui se passe, c'est que l'on prévoit quelque chose de bien pire à l'intérieur de l'UE : que tout puisse être concrètement surveillé !


Despite all these current challenges in manufacturing, if someone had said to me five or six years ago that the dollar will appreciate by 60 per cent, I would have expected something much worse in terms of manufacturing jobs and manufacturing shipments.

Malgré tous ces défis dans le secteur manufacturier, si quelqu'un m'avait dit il y a cinq ou six ans que le dollar s'apprécierait de 60 p. 100, je me serais attendu à une situation pire quant aux emplois et expéditions manufacturières.


If the legislature wants to help families, I do not think it is really helping them much to grow and accept something that is absolutely unacceptable, when you lose a loved one, but the fact remains that they are led to believe that by removing the possibility — not for the majority of people but for a very small number of individuals, whose behaviour has been above reproach, that they can become something different.

Si la législature entend vouloir aider les familles, je ne pense pas qu'on les aide ici énormément à grandir puis à accepter ce qui n'est absolument pas acceptable lorsqu'on perd un de nos proches, mais au demeurant, on leur laisse miroiter qu'en enlevant la possibilité, non pas pour la majorité des gens, mais pour une très petite strate d'individus, qui ont démontré un parcours irréprochable qu'ils peuvent devenir autre chose.


In Toronto in 1995-96, the then Metro council put together an advisory committee, because we saw how much worse homelessness was suddenly getting in our city.

À Toronto, en 1995-1996, le conseil municipal a constitué un comité consultatif parce que nous avons constaté à quel point le nombre de sans-abri augmentait tout à coup dans notre ville.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suddenly accepted something much worse' ->

Date index: 2023-12-08
w