Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Nuclear Reactors How Much Safety Is Enough?
Governing in the Millennium How Much Less Government?
How Much of Canada's Unemployment is Structural?
How much an audience has appreciated

Vertaling van "saw how much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
how much an audience has appreciated

degré d'appréciation


Canada's Nuclear Reactors: How Much Safety Is Enough?

Les réacteurs nucléaires canadiens : quel est le niveau suffisant de sûreté?


How Much of Canada's Unemployment is Structural?

Dans quelle mesure le chômage au Canada est-il structurel?


Governing in the Millennium: How Much Less Government?

La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I saw how much the people of Provencher appreciated that when I visited his riding in 1997 in Lac du Bonnet, and most recently during the campaign, at a high school in Oakbank.

J'ai pu constater à quel point la population de Provencher l'aimait lorsque je me suis rendu dans sa circonscription, d'abord en 1997 à Lac du Bonnet puis, plus récemment, à une école secondaire d'Oakbank, durant la campagne électorale.


Thank heavens they were both athletes, but when I saw how much my grandchild, who is five years old, had to pay for hockey equipment and fees, I was glad that he has a rich grandfather on the other side of the family.

Mes propres enfants ont pu jouer au soccer; je les ai tenus occupés. Je remercie le ciel qu'ils aient tous deux été des athlètes, mais lorsque j'ai su combien il en coûtait pour inscrire mon petit- fils, qui a cinq ans, au hockey et l'équiper, j'ai été très contente qu'il ait un grand-père riche de l'autre côté de la famille.


I was in Tunisia recently, and I saw how much is being expected of the European Union.

Je suis récemment allé en Tunisie, et j’ai vu combien les attentes vis-à-vis de l’Union européenne sont importantes.


I saw how much power they have to influence the government and Canada’s various elected representatives.

J'ai vu de quels pouvoirs elles disposent pour influencer le gouvernement et les différents élus du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We saw how much influence Community legislation had in these areas.

On a vu quelle était l’influence de la législation communautaire dans ces domaines.


We saw how much influence Community legislation had in these areas.

On a vu quelle était l’influence de la législation communautaire dans ces domaines.


I visited this project and, again, I must say that I saw how much courage and enthusiasm there is among the young children, the beautiful girls and really handsome boys who have a future.

Je me suis rendue sur le terrain et je dois vous dire une nouvelle fois à quel point j’ai été impressionnée par le courage et l’enthousiasme de ces jeunes enfants, de ces jolies jeunes filles et de ces beaux jeunes gens, qui ont un avenir.


I visited this project and, again, I must say that I saw how much courage and enthusiasm there is among the young children, the beautiful girls and really handsome boys who have a future.

Je me suis rendue sur le terrain et je dois vous dire une nouvelle fois à quel point j’ai été impressionnée par le courage et l’enthousiasme de ces jeunes enfants, de ces jolies jeunes filles et de ces beaux jeunes gens, qui ont un avenir.


As a former deputy minister, I saw how much fat there was, and there was not so much because we have been cutting the fat for years.

Étant un ancien sous-ministre, j'ai vu combien de gras il y avait, et il n'y en avait pas tellement, parce qu'on coupe le gras depuis des années.


In Toronto in 1995-96, the then Metro council put together an advisory committee, because we saw how much worse homelessness was suddenly getting in our city.

À Toronto, en 1995-1996, le conseil municipal a constitué un comité consultatif parce que nous avons constaté à quel point le nombre de sans-abri augmentait tout à coup dans notre ville.




Anderen hebben gezocht naar : saw how much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saw how much' ->

Date index: 2022-09-08
w