Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "such principles would seem " (Engels → Frans) :

Considering the importance of Thailand as one the biggest fish processing nations, the application of such principles would seem of vital importance to ensuring sustainable conservation of living resources both in coastal and high seas area as provided for in Article 61, 117 and 119 of UNCLOS.

Compte tenu de l’importance de la Thaïlande en tant que l’une des plus grandes nations de transformation du poisson, l’application de ces principes est essentielle pour assurer la conservation durable des ressources biologiques en zone côtière et en haute mer conformément aux articles 61, 117 et 119 de la CNUDM.


Instead of requiring a lower level of damage in less favoured areas, the economic weakness of farmers operating in such regions would seem better taken into account by foreseeing a higher maximum level of compensation.

Au lieu d'exiger un niveau de dommages inférieur dans les régions défavorisées, il semblerait que la faiblesse économique des agriculteurs travaillant dans ces régions serait mieux prise en considération si l'on prévoyait un niveau maximal d'indemnisation plus élevé;


In its opinion, it would seem rational to assume that most of the work would have been carried out by the own-staff of the research institute Marintek which would imply, in principle, that the participation of the staff of participating shipping companies as the final users of the software, would have most probably been related to the definition of the users needs and/or, to some degree, of testing.

Elle estimait qu’il serait normal de supposer que la plupart des travaux ont été effectués par le personnel de l’institut de recherche Marintek lui-même. Cela signifierait en principe que la participation du personnel des sociétés de transport maritime participantes, en tant qu’utilisatrices finales du logiciel, aurait très probablement concerné la définition des besoins des utilisateurs et/ou, dans une certaine mesure, les essais.


It also questions the precautionary principle, on the grounds that this principle would seem to make it more difficult for aquaculture ventures.

Le rapport remet également en question le principe de précaution en s'appuyant sur le fait que ce principe compliquerait les activités du secteur de l'aquaculture.


This fundamental Community principle would seem to be more and more relevant.

Ce principe originel de la Communauté nous apparaît de plus en plus d'actualité.


The respect of these principles would seem to exclude certain adjustment options, such as a constituency system, while leaving open others such as a rotation system.

Il semble que le respect de ces principes exclue certaines options, telles qu'un système de circonscription, tout en en autorisant d'autres, tels qu'un système de tourniquet.


The proclamation of such principles would no doubt be useful, but the credibility of such a proclamation would quickly be lessened if advantage were not taken of the Summit in order to secure a number of specific commitments from all the participants regarding the application of those principles in certain areas, such as trade, financial-crisis management, the surveillance of international transactions involving financial and stock-exchange capital, food crises, migrant flows, and so on. Gover ...[+++]

La gouvernance n'est certainement pas équivalente à une quelconque forme de gouvernement des affaires mondiales, mais les accords, les actions et les interventions de toute sorte dans les domaines qui seront considérés mûrs pour une globalisation de la politique devraient être conçues " comme si " elles faisaient partie d'une politique consciente globale.


Such principles would define the environment within which they will both operate. They would also constitute the basis for any future developments in the area of consultation policy.

Ceux-ci serviront aussi de repères pour tout développement ultérieur de sa politique en la matière.


Infringement of the free movement of services principle would seem difficult to prove.

Il semble alors difficile de démontrer une violation du principe de libre circulation des services.


In addition, such techniques would seem to be a useful tool for estimating the average rent in cases where there are no corresponding observations in the rented sector (empty strata).

De plus, il semble que de telles techniques seraient utiles pour estimer le loyer moyen dans les cas où les observations correspondantes dans le secteur locatif n'existent pas (strate vide).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such principles would seem' ->

Date index: 2023-11-08
w