Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «study philippe bensimon who says » (Anglais → Français) :

We all know and very much respect Philippe Kirsch, who is our adviser, and we know from the detailed case study that during the Cuban missile crisis, President Kennedy's legal adviser was present, not merely as legal adviser but advising in policy issues what can and cannot be done under national law.

Nous connaissons tous Philippe Kirsch, notre conseiller juridique que nous respectons beaucoup, et nous savons d'après l'étude de cas détaillée qu'au cours de la crise des missiles de Cuba, le conseiller juridique du président Kennedy était présent, non pas à simple titre de conseiller juridique, mais plutôt d'intervenant actif sur les questions de politique relatives aux mesures pouvant être prises ou non en vertu du droit national.


I have already had the opportunity to say here that Mr Coelho has given good service to the principle of freedom of movement within the European Union, to the rights of citizens, be they European citizens or citizens of foreign countries, and to European democracy itself. This does not only mean its own citizens, but also its reliance on the contribution of thousands and thousands or even millions of citizens of third countries who pass through the Europea ...[+++]

J’ai déjà eu l’occasion de dire ici-même que M. Coelho rend un bon service à la liberté de circulation dans l’Union européenne, aux droits des citoyens, qu’il s’agisse de citoyens européens ou de citoyens de pays tiers, et à la démocratie européenne dans son ensemble, perçue non seulement comme l’ensemble de ses citoyens, mais comptant également sur l’apport de milliers et de milliers voire même de millions de ressortissants de pays tiers qui passent par l’espace européen, qui y résident, y viennent pour des périodes plus ou moins lon ...[+++]


X. whereas, according to a study by the International Food Policy Research Institute, there is a clear link between the nutritional situation of children and the degree of authority exercised by women in the household, and women whose status is low and who have no say in family affairs are more likely to be malnourished themselves; whereas better nutrition could prevent a large proportion of child deaths and would help to attain the MDG of reducing child mortality rates,

X. considérant qu'une étude de l''International Food Policy Research Institute" établit un lien fort entre l'état nutritionnel des enfants et le pouvoir de décision des femmes au sein du ménage, étant entendu que lorsqu'elles ont un statut inférieur et ne participent pas aux décisions, les femmes elles-mêmes sont plus souvent sous-alimentées; considérant qu'une meilleure alimentation permettrait d'éviter une grande partie des décès d'enfants et aiderait à atteindre l'objectif du millénaire pour le développement de réduction de la mortalité infantile,


I know there are people in the industry who say, and the standard medical response, if you'll excuse my saying it this way, to what Richard or Philippe would say is, “That's anecdotal evidence”, or to what Sabina would say or what Ron LaJeunesse has observed is, “That's anecdotal”.

Je sais qu'il y a des gens, dans l'industrie qui, en réponse à ce qu'affirmerait Richard ou Philippe, emploieraient une formule médicale standard du genre « nous n'avons pas de données scientifiques » ou encore en réponse à ce que Sabina pourrait affirmer et à ce que Ron LaJeunesse a constaté.« nous n'avons pas de données scientifiques ».


I am not the only one to say so, the psychiatrists from the Institut Philippe-Pinel who have a worldwide reputation say the same thing.

Je ne suis pas la seule à le dire; les psychiatres de l'Institut Philippe-Pinel, qui ont une réputation mondiale, le disent aussi.


– (FR) Mr President, last night at the close of the debate and on the basis of the supporting studies, Commissioner Bolkestein clearly contradicted those who say that prices rose after the introduction of the Community exhaustion system.

- Monsieur le Président, hier soir en clôture du débat et enquête à l'appui, le Commissaire Bolkestein a clairement contredit ceux qui prétendent que les prix auraient augmenté depuis l'introduction du régime d'épuisement communautaire.


– (FR) Mr President, last night at the close of the debate and on the basis of the supporting studies, Commissioner Bolkestein clearly contradicted those who say that prices rose after the introduction of the Community exhaustion system.

- Monsieur le Président, hier soir en clôture du débat et enquête à l'appui, le Commissaire Bolkestein a clairement contredit ceux qui prétendent que les prix auraient augmenté depuis l'introduction du régime d'épuisement communautaire.


I should say that having regard to all of these scientific studies, the seriousness and comprehensiveness of the work that has been undertaken –including by representatives of this House, the Council and the Commission – it seems to me that those who have adopted the approach we have taken must – I say this in response to Mrs Ahern – have a clear conscience.

Je dirais qu’eu égard à toutes ces études scientifiques, au sérieux et à la profondeur du travail qui a été entrepris, y compris par des représentants de ce Parlement, du Conseil et de la Commission, il me semble que ceux qui ont adopté l’approche que nous avons prise - je dis ça en réponse à Mme Ahern - doivent avoir la conscience tranquille.


It seems that 80 per cent of these offenders happen are in this category, according to the study quoted or a question we had this morning about the study of Philippe Bensimon who says that 20 per cent to 21 per cent of offenders are recidivists.

Il semble que 80 p. 100 des délinquants sexuels appartiennent à cette dernière catégorie, selon l'étude citée ou une question qui a été posée ce matin au sujet de l'étude de Philippe Bensimon, qui affirme que de 20 à 21 p. 100 des délinquants sont des récidivistes.


Mr. Sullivan, are you aware of the studies conducted by Mr. Philippe Bensimon, a distinguished researcher at the Department of Public Safety?

Monsieur Sullivan, est-ce que vous avez pris connaissance des études de M. Philippe Bensimon, un chercheur éminent du ministère de la Sécurité publique?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'study philippe bensimon who says' ->

Date index: 2025-03-11
w