Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standing committee while an interview took place " (Engels → Frans) :

It was my understanding that the committee was to have been conducted in a manner similar to that of a regular meeting of the standing committee. While an interview took place, while there was translation services and while there was a broadcast on the usual radio channels, there was no official record kept of what transpired at the committee meeting.

Même s'il y a bien eu une entrevue, qu'il y avait des services d'interprétation et que cette réunion a été diffusée sur les chaînes de radio habituelles, il n'y a eu aucun compte rendu officiel de ce qui s'est passé à la réunion du comité.


I want to refer back to the particular interview process that took place at the parliamentary Standing Committee on Natural Resources and Government Operations.

Je veux revenir sur le processus d'entrevue qui a eu lieu au sein du Comité permanent des ressources naturelles et des opérations gouvernementales.


While enhanced cooperation between the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and the Committee on Industry, Research and Energy was decided on, negotiations took place at an informal trialogue on the basis of the vote held in just one committee.

Alors qu’une coopération renforcée entre les commissions de l’environnement et de l’industrie fut décidée, les négociations ont eu lieu lors d’un trilogue informel sur la base du vote intervenu dans une seule commission.


While these discussions were going on in the Committee on Petitions and when the European Parliament agreed for the issue to be debated publicly, which is what is happening today, additional debates took place in the Committee on Industry, Research and Energy and the Committee on Foreign Affairs.

Alors que les discussions allaient bon train au sein de la commission des pétitions et que le Parlement européen acceptait de débattre publiquement de la question, ce que nous faisons aujourd'hui, des débats se déroulaient également au sein de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie ainsi que de la commission des affaires étrangères.


The ECON Committee vote took place on 21 March 2007 while the IMCO and CULT Committees voted on the following day.

Le vote de la commission ECON a eu lieu le 21 mars 2007, celui des commissions IMCO et CULT le lendemain.


The ECON Committee vote took place on 21 March 2007 while the IMCO and CULT Committees voted on the following day.

Le vote de la commission ECON a eu lieu le 21 mars 2007, celui des commissions IMCO et CULT le lendemain.


In the same vein, during the first sitting of the Standing Committee on Finance, which took place on May 16, the solicitor general and the Minister of National Revenue tried to explain to us why Bill C-16 did not include the definition of the term terrorist.

Pour continuer dans le même ordre d'idée, durant la première séance du Comité permanent des finances, qui s'est tenue le 16 mai dernier, le solliciteur général ainsi que le ministre du Revenu national ont alors tenté de nous expliquer pour quelle raison le projet de loi C-16 ne contenait pas de définition du terme «terroriste».


I remember that, while I was chairman of the Committee on Fisheries, the tragic accident involving the Erika took place, and our committee put an oral question and adopted a resolution.

Je rappelle que lorsque j'étais président de la commission de la pêche s'est produit l'accident dramatique de l'Erika et que notre commission avait posé une question orale et avait adopté une résolution.


I would like to begin by thanking the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament for the excellent discussion of the issues that took place between committee members and with witnesses before the committee on items of discussion generated by this bill.

Je commencerai par remercier les membres du Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement pour l'excellent travail qu'ils ont accompli en examinant entre eux, et avec les témoins qui ont comparu devant le comité, les divers sujets de discussion suscités par le projet de loi.


However the author of the letter, François Bernier, who happens to be legal counsel for the Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations, takes sides in a political debate that took place at the February 7 meeting of said committee.

Cependant, l'auteur de la lettre, M. François Bernier, qui est conseiller juridique du Comité mixte permanent d'examen de la réglementation, prend parti pour un côté dans un débat politique qui a eu lieu lors de la réunion du 7 février dudit comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standing committee while an interview took place' ->

Date index: 2023-02-26
w