Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spain were among » (Anglais → Français) :

The Member States with the worst record for compliance with EU law were Italy, Spain and Greece while Latvia, Malta and Estonia were among the best performing Member States.

Les États membres qui ont le bilan le plus négatif en matière de respect du droit de l'UE sont l'Italie, l'Espagne et la Grèce; la Lettonie, Malte et l'Estonie sont parmi les meilleurs élèves.


In April 2013, the Commission identified imbalances in Belgium, Bulgaria, Denmark, Spain, France, Italy, Hungary, Malta, the Netherlands, Slovenia, Finland, Sweden and the United Kingdom, among which Spain and Slovenia were experiencing excessive imbalances (cf'. Results of the in-depth reviews,' COM (2013) 199 final, 10.4.2013, and 'Macroeconomic Imbalances,' European Economy-Occasional Papers, 132-144).

En avril 2013, la Commission a identifié des déséquilibres en Belgique, en Bulgarie, au Danemark, en Espagne, en France, en Italie, en Hongrie, à Malte, aux Pays-Bas, en Slovénie, en Finlande, en Suède et au Royaume-Uni, ces déséquilibres ayant été jugés excessifs dans le cas de l'Espagne et de la Slovénie (cf'. Results of the in-depth reviews,' COM (2013) 199 final, 10.4.2013, et 'Macroeconomic Imbalances,' European Economy-Occasional Papers, 132-144).


Nine Member States (Bulgaria, Cyprus, Denmark, Latvia, Luxembourg, the Netherlands, Poland, Spain and Sweden) were among these first 30 ratifications as were Croatia, Norway and Switzerland.

Neuf États membres (la Bulgarie, Chypre, le Danemark, la Lettonie, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Pologne, l'Espagne et la Suède) figuraient parmi ces 30 premières ratifications, de même que la Croatie, la Norvège et la Suisse.


Among those surrendered, thanks to the European arrest warrant, were a failed London bomber caught in Italy, a German serial killer tracked down in Spain, a suspected drug smuggler from Malta extradited from the UK, a gang of armed robbers sought by Italy whose members were then arrested in six different EU countries and very recently a large international operation against highway cargo theft networks was dismantled in five countries.

Le mandat d'arrêt européen a notamment permis l'extradition de l'auteur d'un attentat à la bombe manqué à Londres, interpellé en Italie, d'un tueur en série allemand retrouvé en Espagne, d'un trafiquant de drogue présumé, originaire de Malte et extradé par le Royaume‑Uni, des membres d'une bande ayant commis des vols à main armée, recherchés par l'Italie et arrêtés dans six pays de l'UE, de même que, tout récemment, le démantèlement, dans cinq pays, d'un vaste réseau spécialisé dans le vol de marchandises sur les parkings d'autoroutes.


8. Notes that, out of a total of 117 operational programmes financed by the ESF, 13 were amended (for Austria, Germany, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, the Netherlands, Poland, Portugal, two for the United Kingdom, and two for Spain) with the aim of tackling specific needs resulting from the crisis, and calls on the Commission to help the Member States use this flexibility to reorient their operational programmes, and to publicise the fact widely among the relev ...[+++]

8. souligne que sur un ensemble de 117 programmes opérationnels financés par le FSE, 13 d'entre eux ont été modifiés (pour l'Autriche, l'Allemagne, la Hongrie, l'Irlande, la Lettonie, la Lituanie, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, deux pour le Royaume-Uni et deux pour l'Espagne) dans le but de répondre à des besoins précis dus à la crise, et invite la Commission à soutenir les États membres à faire usage de cette flexibilité de redéfinition de leurs programmes opérationnels et d'en informer largement et le plus rapidement possible les acteurs régionaux et locaux concernés, dans le but de fournir une assistance, à court ...[+++]


8. Notes that, out of a total of 117 operational programmes financed by the ESF, 13 were amended (for Austria, Germany, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, the Netherlands, Poland, Portugal, two for the United Kingdom, and two for Spain) with the aim of tackling specific needs resulting from the crisis, and calls on the Commission to help the Member States use this flexibility to reorient their operational programmes, and to publicise the fact widely among the relev ...[+++]

8. souligne que sur un ensemble de 117 programmes opérationnels financés par le FSE, 13 d'entre eux ont été modifiés (pour l'Autriche, l'Allemagne, la Hongrie, l'Irlande, la Lettonie, la Lituanie, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, deux pour le Royaume-Uni et deux pour l'Espagne) dans le but de répondre à des besoins précis dus à la crise, et invite la Commission à soutenir les États membres à faire usage de cette flexibilité de redéfinition de leurs programmes opérationnels et d'en informer largement et le plus rapidement possible les acteurs régionaux et locaux concernés, dans le but de fournir une assistance, à court ...[+++]


Among the affected regions were Valencia and Catalonia in Spain, and the south west region of the Czech Republic.

Parmi les régions touchées, Valence et la Catalogne en Espagne, ainsi que la région sud-ouest de la République tchèque.


Mr Byrne recalled that Germany and Spain were among those Member States who consistently opposed some key EU legislation to reduce the risk of BSE.

M. Byrne a rappelé que l'Allemagne et l'Espagne sont au nombre des États membres qui se sont régulièrement opposés à l'adoption, par l'Union européenne, d'une législation clé en vue de réduire le risque d'ESB.


But before that, in 1977, there was a general amnesty in Spain and all political prisoners, among them all members of ETA that had been imprisoned during the Franco years, were freed.

Mais avant cela, en 1977, il y eut en Espagne une amnistie générale et tous les prisonniers politiques, parmi eux les membres de l'ETA incarcérés sous le franquisme, furent remis en liberté.


- Free movement of persons: mutual recognition of diplomas Noteworthy among the new infringement proceedings were those against France, Italy and Spain where, in the absence of a Directive on mutual recognition, periods of study successfuly completed in the country of origin with a diploma at the end were not taken into account.

- Libre circulation des personnes - reconnaissance mutuelle des diplômes Parmi les procédures d'infraction engagées suite à des plaintes, on citera en particulier celles qui l'ont été contre des Etats membres (Espagne, France, Italie) parce que ceux-ci, en l'absence d'une directive de reconnaissance mutuelle des diplômes, avaient refusé de prendre en compte les périodes d'études déjà accomplies dans le pays d'origine et sanctionnées par un diplôme.




D'autres ont cherché : were italy spain     law     estonia were among     spain     slovenia     united kingdom among     sweden     sweden were among     down in spain     arrest warrant     among     were     fact widely among     catalonia in spain     affected regions     germany and spain were among     amnesty in spain     franco years     political prisoners among     italy and spain     infringement proceedings     diplomas noteworthy among     spain were among     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spain were among' ->

Date index: 2025-06-04
w