Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facts Sheets Tobacco Use Among High Priority Groups

Vertaling van "fact widely among " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the wide discretion undoubtedly enjoyed by the Community legislature is limited by the requirement of employing,in the differentiation of the facts,objective criteria and objectively justified criteria

la large marge d'appréciation dont bénéficierait incontestablement le législateur communautaire serait limitée par l'exigence d'utiliser,pour la différenciation effectuée dans les faits,des critères objectivement justifiés


Facts Sheets: Tobacco Use Among High Priority Groups

Bulletin de faits saillants : L'usage du tabac chez les groupes hautement prioritaires


World Wide Organization for Child Care, Health and Hygiene Among Jews

Union mondiale OSE pour la protection de la santé des populations juives et œuvres de secours aux enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Notes that, out of a total of 117 operational programmes financed by the ESF, 13 were amended (for Austria, Germany, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, the Netherlands, Poland, Portugal, two for the United Kingdom, and two for Spain) with the aim of tackling specific needs resulting from the crisis, and calls on the Commission to help the Member States use this flexibility to reorient their operational programmes, and to publicise the fact widely among the relevant regional and local actors as quickly as possible with a view to providing short-term assistance to specific at-risk groups and categories;

8. souligne que sur un ensemble de 117 programmes opérationnels financés par le FSE, 13 d'entre eux ont été modifiés (pour l'Autriche, l'Allemagne, la Hongrie, l'Irlande, la Lettonie, la Lituanie, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, deux pour le Royaume-Uni et deux pour l'Espagne) dans le but de répondre à des besoins précis dus à la crise, et invite la Commission à soutenir les États membres à faire usage de cette flexibilité de redéfinition de leurs programmes opérationnels et d'en informer largement et le plus rapidement possible les acteurs régionaux et locaux concernés, dans le but de fournir une assistance, à court terme, à des ...[+++]


8. Notes that, out of a total of 117 operational programmes financed by the ESF, 13 were amended (for Austria, Germany, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, the Netherlands, Poland, Portugal, two for the United Kingdom, and two for Spain) with the aim of tackling specific needs resulting from the crisis, and calls on the Commission to help the Member States use this flexibility to reorient their operational programmes, and to publicise the fact widely among the relevant regional and local actors as quickly as possible with a view to providing short-term assistance to specific at-risk groups and categories;

8. souligne que sur un ensemble de 117 programmes opérationnels financés par le FSE, 13 d'entre eux ont été modifiés (pour l'Autriche, l'Allemagne, la Hongrie, l'Irlande, la Lettonie, la Lituanie, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, deux pour le Royaume-Uni et deux pour l'Espagne) dans le but de répondre à des besoins précis dus à la crise, et invite la Commission à soutenir les États membres à faire usage de cette flexibilité de redéfinition de leurs programmes opérationnels et d'en informer largement et le plus rapidement possible les acteurs régionaux et locaux concernés, dans le but de fournir une assistance, à court terme, à des ...[+++]


The number of female researchers is still far lower (less than 50% Community-wide) than that of male researchers, particularly in the field of science, despite the fact that among people under 30 years of age there are more female than male graduates.

Le nombre de chercheurs femmes, notamment dans le domaine scientifique est encore bien inférieur à celui des hommes, moins de 50% au niveau européen. Il y a pourtant plus de femmes diplômées que d'hommes parmi les moins de trente ans.


The fact that English is the most widely spoken second language certainly contributes to the popularity of both Ireland (first destination among smaller countries) and the United Kingdom (most popular destination in general).

Le fait que l'anglais soit la deuxième langue la plus couramment parlée intervient certainement dans la popularité de l'Irlande (première destination parmi les petits pays) et du Royaume-Uni (destination la plus prisée en général).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am pleased to hear from the President-in-Office of the Council that there is wide agreement among the Heads of Government about the fact that measures must be taken.

Je suis heureux d’entendre le président du Conseil déclarer qu’il existe un large consensus parmi les chefs de gouvernement pour prendre des mesures.


I am pleased to hear from the President-in-Office of the Council that there is wide agreement among the Heads of Government about the fact that measures must be taken.

Je suis heureux d’entendre le président du Conseil déclarer qu’il existe un large consensus parmi les chefs de gouvernement pour prendre des mesures.


Senator Forrestall: No one will because in fact it has been a matter of wide discussion for some 10 or 11 months now, in the newspapers, on television, among people.

Le sénateur Forrestall: Personne ne m'en informera pour la bonne raison que, depuis 10 ou 11 mois déjà, tout le monde en parle, la presse écrite, la télévision, et les Canadiens en général.


The Commission will, however, take into account the fact that although this case relates to a single evolving infringement, its most developed manifestations were (a) the arrangements among the Danish producers beginning in late 1990 and (b) the European-wide arrangements from September 1994 onwards, including the actions against Powerpipe.

En outre, la Commission a pris en considération le fait que, même s'il s'agissait, en l'espèce, d'une infraction unique et évolutive, ses manifestations les plus poussées ont été: a) les arrangements conclus entre producteurs danois à compter de fin 1990 et b) les arrangements à l'échelle européenne à compter de septembre 1994, y compris les agissements à l'encontre de Powerpipe.


The fact that English is the most widely spoken second language certainly contributes to the popularity of both Ireland (first destination among smaller countries) and the United Kingdom (most popular destination in general).

Le fait que l'anglais soit la deuxième langue la plus couramment parlée intervient certainement dans la popularité de l'Irlande (première destination parmi les petits pays) et du Royaume-Uni (destination la plus prisée en général).


There was no mention in that book of the sort of claim for compensation or retaliatory measures by trading partners that Mr. Appleton suggests. In fact, in the specific chapter entitled, " Constraints on Government Policy," the institute's chosen experts said clearly that among the misconceptions about the NAFTA, is that it encroaches on Canada's ability to pursue a wide range of domestic policies.

Dans un chapitre consacré aux contraintes qui pèsent sur la politique gouvernementale, les experts retenus par l'institut ont dit clairement que l'une des idées fausses au sujet de l'ALENA était qu'il portait atteinte à la capacité du Canada d'appliquer toute une série de politiques intérieures.




Anderen hebben gezocht naar : fact widely among     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact widely among' ->

Date index: 2024-12-19
w