Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator LeBreton touched on this earlier today.

Traduction de «something senator lebreton touched upon » (Anglais → Français) :

This is something which I felt people had touched upon in this debate, but I would urge you, if you are interested in the issue of kinship carers, to look at the work of Mentor UK and the help that is given to kinship carers in different countries.

Il me semble que certains ont fait allusion à ce problème, mais je vous invite, si vous êtes intéressés par la question des aidants familiaux, à examiner le travail de Mentor UK et l’aide qui est apportée aux familles d’accueil apparentées dans les différents pays.


In reality, however, we are talking about provincial rights and interests and anything that touches upon Senate reform touches upon provincial rights.

En réalité, cependant, il est question des droits et des intérêts des provinces et tout ce qui touche la réforme du Sénat touche les droits des provinces.


The question of common defence policy, something which touches upon the very essence of sovereign powers, has historically always been a matter of distrust for European countries and even today it deserves particular care, and quite justifiably so.

La question de la politique commune de défense, qui touche à l’essence même des pouvoirs souverains, a toujours suscité la méfiance entre les pays européens. Elle nécessite aujourd’hui encore une prudence particulière, et ce à juste titre.


Senator LeBreton touched on this earlier today.

Le sénateur LeBreton en a parlé plus tôt aujourd'hui.


When she points out that, by means of more common rules, we shall also prevent racism and xenophobia, I believe that she is touching upon something very important.

Quand elle dit que nous pourrons prévenir le racisme et la xénophobie si nous appliquons davantage de règles communes, je crois qu'elle met le doigt sur quelque chose de très important.


Senator Stewart: Senator Andreychuk touched upon this angle, and I believe she covered approximately 75 per cent of the ground.

Le sénateur Stewart: Le sénateur Andreychuk a abordé cet aspect et je crois qu'elle a déjà couvert 75 p. 100 du terrain.


However, it is my belief, and this is something that Mr MacCormick just touched upon, that the mature traditions underpinning the legal systems of the Member States impose certain limitations on the approximation of civil and commercial law, and that a failure to respect those traditions would inevitably lead to the opposite of what we are trying to achieve. However, I believe that these problems have been adequately addressed and that it is also possible to achieve this objective, which we will therefore be supporting.

J'estime toutefois - comme vient de le dire M. MacCormick - que les limites du rapprochement du droit civil et commercial sont tracées par les traditions juridiques des États membres et que le mépris de ces traditions aurait inévitablement le résultat contraire de celui auquel nous devons aspirer. Je pense cependant que les problèmes bénéficient d'une solution satisfaisante et qu'il est possible de parvenir à cet objectif, et c'est pourquoi nous approuverons ce rapport.


– I would like to take up the subject just touched upon by the previous speaker, namely the transatlantic aspects of telecoms liberalisation and particularly paragraph 6 and 7 of the draft resolution, which refers to the unfortunate initiative by Senator Hollings to restrict the transfer of licences to telecoms companies which are more than 25% state-owned.

- (EN) Je voudrais poursuivre la discussion là où vient de s'arrêter l'orateur précédent et aborder ainsi les aspects transatlantiques de la libéralisation des télécommunications, en particulier les paragraphes 6 et 7 de la proposition de résolution, qui font référence à la malheureuse initiative du sénateur Hollings visant à limiter le transfert de licences aux sociétés de télécommunications dont l'État possède plus de 25 % des parts.


My questions relate to something that Senator Kirby identified, as well as to something Senator LeBreton touched upon.

Ma question a trait à un problème soulevé par le sénateur Kirby et auquel le sénateur LeBreton a également fait allusion.


Senator Cook: Senator Morin touched upon my concern, and that is the $1 billion funding that the government has offered to the provinces for capital equipment.

Le sénateur Cook: Le sénateur Morin a abordé une de mes préoccupations, et c'est la somme de 1 milliard de dollars que le gouvernement a offerte aux provinces aux fins des biens d'immobilisations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something senator lebreton touched upon' ->

Date index: 2022-01-10
w