Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «similar ideas like gary filmon » (Anglais → Français) :

As if that was not crazy enough, other Tory premiers came along with similar ideas, like Gary Filmon, the former premier of Manitoba, who wrote his engineering thesis in school with a plan to use nuclear blasts to blast a trench from Lake Winnipeg into North Dakota, then divert the water further into the Columbia River system and into the United States.

Comme si ce plan n'était pas suffisamment fou, d'autres premiers ministres conservateurs ont proposé des idées semblables, notamment Gary Filmon, l'ancien premier ministre du Manitoba, dont la thèse en génie proposait d'avoir recours à des explosions nucléaires pour créer un fossé à partir du lac Winnipeg jusqu'au Dakota du Nord et de dériver l'eau dans le fleuve Columbia puis aux États-Unis.


Things like the balanced budget legislation of the Progressive Conservative government of Gary Filmon actually set that road as well.

Ce sont des mesures comme la loi sur l'équilibre budgétaire, adoptée par le gouvernement progressiste conservateur de Gary Filmon, qui ont aussi préparé le terrain.


That is why leaders like Gary Filmon, Bill Davis and David Peterson were successful.

Voilà pourquoi les chefs comme Gary Filmon, Bill Davis et David Peterson ont réussi.


By way of an example, I once again want to mention what happened in a similar minority government in Manitoba with Gary Filmon.

À titre d'exemple, j'aimerais encore une fois rappeler l'expérience du gouvernement minoritaire de Gary Filmon, au Manitoba.


The Covenant of Mayors has a key role to play in this respect, but it is also important to support other, similar approaches, like the idea of a Covenant of Islands.

Le «pacte des maires» joue un rôle majeur à cet égard, mais il importe également de soutenir d’autres approches similaires, par exemple l’idée d’un «pacte des îles».


This House, like Europe, has supported the idea of the Palestinian people having a state of their own for longer than anyone can remember, but we have now reached a point at which it has to be spelled out that no democratic election can legitimise terrorism, anti-Semitism and racism; no democratic election can legitimise a constitution that incites genocide and teems with Nazi slogans, references to Jewish world conspiracies such as that of the Elders of Zion, and similar Nazi prop ...[+++]

À l’instar de l’Europe, cette Assemblée soutient l’idée d’un État palestinien indépendant depuis une éternité. Cependant, nous en sommes arrivés à un point où il convient de souligner clairement qu’aucune élection démocratique ne peut justifier le terrorisme, l’antisémitisme et le racisme, ni légitimer une constitution incitant au génocide et regorgeant de slogans nazis, de références aux complots mondiaux contre les Juifs - notamment celui des «Sages de Sion» - et d’autres propagandes nazies.


As I said yesterday, I have already put forward similar ideas on reorganising the work of the Commissioners and I would like to stress now that the reforms we can carry out without amending the Treaties need to be synchronised across the institutions.

Comme je l'ai dit hier, j'ai déjà présenté des idées analogues sur la manière de réorganiser le fonctionnement du Collège, et je voudrais répéter que les réformes sans modification du Traité doivent avancer au même pas dans toutes les institutions.


I would however like to say this: unless we are blind and have no idea what is being said and what is happening on the other side of the Atlantic, we cannot help but be struck dumb by the similarity between the terms used by the Commission and the words of President Clinton.

Je voudrais cependant dire ceci : à moins d’être aveugle et de n’être au courant de rien de ce qui se dit et de ce qui se passe Outre­Atlantique, on ne peut qu’être frappé et fixé par la concordance des termes employés par la Commission et les propos du président Clinton.


I would however like to say this: unless we are blind and have no idea what is being said and what is happening on the other side of the Atlantic, we cannot help but be struck dumb by the similarity between the terms used by the Commission and the words of President Clinton.

Je voudrais cependant dire ceci : à moins d’être aveugle et de n’être au courant de rien de ce qui se dit et de ce qui se passe Outre­Atlantique, on ne peut qu’être frappé et fixé par la concordance des termes employés par la Commission et les propos du président Clinton.


Susan Pollak, Executive Director, Security Intelligence Review Committee: Honourable senators, I would like to begin by extending greetings from the Chairman of the Security Intelligence Review Committee, Mr. Gary Filmon, who could not be here with you today.

Susan Pollak, directrice exécutive, Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité: Honorables sénateurs, j'aimerais commencer par vous transmettre les salutations du président du Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité, M.Gary Filmon, qui ne peut être présent avec vous aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'similar ideas like gary filmon' ->

Date index: 2025-09-13
w